Горе от ума главное. Главные герои комедии «Горе от ума. История написания комедии «Горе от ума»

(1795–1829)

А. С. Грибоедов – поэт, драматург, дипломат и общественный деятель.

В 11 лет стал студентом Московского Университета. За шесть с половиной лет прошел курс трех факультетов и готовился к карьере ученого. В совершенстве овладел несколькими европейскими языками, знал древние и восточные языки.

Война с Наполеоном прервала занятия Грибоедова; в августе 1818 года он отправился секретарем русской миссии при иранском дворе. В Тегеране Грибоедов успешно выполнил ряд ответственных дипломатических поручений: возвращение на родину русских солдат-военнопленных, подготовка и подписание Туркманчайского мирного договора (1828 г.).

30 января 1829 года огромная толпа тегеранцев напала на дом, занимаемый русским посольством. Небольшой конвой казаков, сам Грибоедов героически защищались, но силы были неравными. Грибоедов погиб.

Стихотворным творчеством Грибоедов занялся еще в университете, его литературные дебюты (1815-1817 гг.) связаны с театром: переводы-обработки с французского, оригинальные комедии и водевили, написанные в соавторстве с поэтом П. А. Вяземским, драматургами Н. И. Хмельницким и А. А. Шаховским.

Комедию «Горе от ума» (в первоначальном замысле – «Горе уму») Грибоедов закончил в 1824 году. Опубликовать целиком текст комедии ему не удалость из-за противодействия цензуры, увидеть на сцене – тоже. Поставлена она была только после смерти автора, сначала в отрывках, полностью – 26 января 1831 года.

Горе от ума. Действие первое

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:


Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казенном
месте.
Софья Павловна, дочь его.
Лизанька, служанка.
Алексей Степанович Молчалин, секретарь Фамусова,
живущий у него в доме.
Александр Андреевич Чацкий.
Полковник Скалозуб, Сергей Сергеевич.
Наталья Дмитриевна, молодая дама } - Горичи
Платон Михайлович, муж ее }
Князь Тугоуховский и княгиня, жена его, с шестью
дочерями.
Графиня-бабушка } - Хрюмины
Графиня-внучка }
Антон Антонович Загорецкий.
Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова.
Г. N.
Г. D.
Репетилов.
Петрушка и несколько говорящих слуг.
Множество гостей всякого разбора и их лакеев при разъезде.
Официанты Фамусова.

Действие в Москве в доме Фамусова.

ДЕЙСТВИЕ I

ЯВЛЕНИЕ 1
Гостиная, в ней большие часы, справа дверь в спальню Софьи,
откудова слышно фортепьяно с флейтою, которые потом умолкают.
Л и з а н ь к а среди комнаты спит, свесившись с кресел. (Утро, чуть
день брезжится.)

Л и з а н ь к а

(вдруг просыпается, встает с кресел, оглядывается)
Светает!.. Ах! как скоро ночь минула!
Вчера просилась спать - отказ.
"Ждем друга".- Нужен глаз да глаз,
Не спи, покудова не скатишься со стула.
Теперь вот только что вздремнула,
Уж день!.. сказать им...

(Стучится к Софии.)
Господа,
Эй! Софья Павловна, беда.
Зашла беседа ваша за ночь.
Вы глухи?- Алексей Степаныч!
Сударыня!..- И страх их не берет!

(Отходит от дверей.)
Ну, гость неприглашенный,
Быть может, батюшка войдет!
Прошу служить у барышни влюбленной!

(Опять к дверям.)
Да расходитесь. Утро.- Что-с?

(Г о л о с С о ф и и)

Который час?

Л и з а н ь к а

Всё в доме поднялось.

С о ф и я (из своей комнаты)

Который час?

Л и з а н ь к а

Седьмой, осьмой, девятый.

С о ф и я (оттуда же)

Неправда.

Л и з а н ь к а (прочь от дверей)

Ах! амур проклятый!
И слышат, не хотят понять,
Ну что бы ставни им отнять?
Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,
Заставлю их играть.

Лезет на стул, передвигает стрелку, часы бьют и играют.

ЯВЛЕНИЕ 2

Л и з а и Ф а м у с о в.
Л и з а

Ах! барин!

Ф а м у с о в

Барин, да.

(Останавливает часовую музыку)
Ведь экая шалунья ты, девчонка.
Не мог придумать я, что это за беда!
То флейта слышится, то будто фортепьяно;
Для Софьи слишком было б рано??.

Нет, сударь, я... лишь невзначай...

Ф а м у с о в

Вот то-то невзначай, за вами примечай;
Так, верно, с умыслом.

(Жмется к ней и заигрывает.)
Ой! зелье, баловница.

Вы баловник, к лицу ль вам эти лица!

Ф а м у с о в

Скромна, а ничего кроме
Проказ и ветру на уме.

Пустите, ветреники сами,
Опомнитесь, вы старики...

Ф а м у с о в

Ну, кто придет, куда мы с вами?

Ф а м у с о в

Кому сюда прийти?
Ведь Софья спит?

Сейчас започивала.

Ф а м у с о в

Сейчас! А ночь?

Ночь целую читала.

Ф а м у с о в

Вишь, прихоти какие завелись!

Всё по-французски, вслух, читает запершись.

Ф а м у с о в

Скажи-ка, что глаза ей портить не годится,
И в чтеньи прок-от не велик:
Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.

Что встанет, доложусь,
Извольте же идти, разбудите, боюсь.

Ф а м у с о в

Чего будить? Сама часы заводишь,
На весь квартал симфонию гремишь.

Л и з а (как можно громче)

Да полноте-с!

Ф а м у с о в (зажимает ей рот)

Помилуй, как кричишь.
С ума ты сходишь?

Боюсь, чтобы не вышло из того...

Ф а м у с о в

Пора, сударь, вам знать, вы не ребенок;
У девушек сон утренний так тонок;
Чуть дверью скрипнешь, чуть шепнешь:
Всё слышат...

Ф а м у с о в

Всё ты лжешь.

(Г о л о с С о ф и и)

Ф а м у с о в (торопливо)

(Крадется вон из комнаты на цыпочках.)
Л и з а (одна)

Ушел... Ах! от господ подалей;
У них беды себе на всякий час готовь,
Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.

ЯВЛЕНИЕ 3

Л и з а, С о ф и я со свечкою, за ней М о л ч а л и н.
С о ф и я

Что, Лиза, на тебя напало?
Шумишь...

Конечно, вам расстаться тяжело?
До света запершись, и кажется всё мало?

Ах, в самом деле рассвело!

(Тушит свечу.)
И свет и грусть. Как быстры ночи!

Тужите, знай, со стороны нет мочи,
Сюда ваш батюшка зашел, я обмерла;
Вертелась перед ним, не помню что врала;
Ну что же стали вы? поклон, сударь, отвесьте.
Подите, сердце не на месте;
Смотрите на часы, взгляните-ка в окно:
Валит народ по улицам давно;
А в доме стук, ходьба, метут и убирают.

Счастливые часов не наблюдают.

Не наблюдайте, ваша власть;
А что в ответ за вас, конечно, мне попасть.

С о ф и я (Молчалину)

Идите; целый день еще потерпим скуку.

Бог с вами-с; прочь возьмите руку.

Разводит их, Молчалин в дверях сталкивается с Фамусовым.

ЯВЛЕНИЕ 4

С о ф и я, Л и з а, М о л ч а л и н, Ф а м у с о в.
Ф а м у с о в

Что за оказия! Молчалин, ты, брат?

М о л ч а л и н

Ф а м у с о в

Зачем же здесь? и в этот час?
И Софья!.. Здравствуй, Софья, что ты
Так рано поднялась! а? для какой заботы?
И как вас бог не в пору вместе свел?

Он только что теперь вошел.

М о л ч а л и н

Сейчас с прогулки.

Ф а м у с о в

Друг, нельзя ли для прогулок
Подальше выбрать закоулок?
А ты, сударыня, чуть из постели прыг,
С мужчиной! с молодым!- Занятье для девицы!
Всю ночь читает небылицы,
И вот плоды от этих книг!
А всё Кузнецкий мост, и вечные французы,
Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:
Губители карманов и сердец!
Когда избавит нас творец
От шляпок их! чепцов! и шпилек! и булавок!
И книжных и бисквитных лавок!..

Позвольте, батюшка, кружится голова;
Я от испуги дух перевожу едва;
Изволили вбежать вы так проворно,
Смешалась я...

Ф а м у с о в

Благодарю покорно,
Я скоро к ним вбежал!
Я помешал! я испужал!
Я, Софья Павловна, расстроен сам, день целый
Нет отдыха, мечусь как словно угорелый.
По должности, по службе хлопотня,
Тот пристает, другой, всем дело до меня!
Но ждал ли новых я хлопот? чтоб был обманут...

С о ф и я (сквозь слезы)

Кем, батюшка?

Ф а м у с о в

Вот попрекать мне станут,
Что без толку всегда журю.
Не плачь, я дело говорю:
Уж об твоем ли не радели
Об воспитаньи! с колыбели!
Мать умерла: умел я принанять
В мадам Розье вторую мать.
Старушку-золото в надзор к тебе приставил:
Умна была, нрав тихий, редких правил.
Одно не к чести служит ей:
За лишних в год пятьсот рублей
Сманить себя другими допустила.
Да не в мадаме сила.
Не надобно иного образца,
Когда в глазах пример отца.
Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем,
Однако бодр и свеж, и дожил до седин;
Свободен, вдов, себе я господин...
Монашеским известен поведеньем!..

Осмелюсь я, сударь...

Ф а м у с о в

Молчать!
Ужасный век! Не знаешь, что начать!
Все умудрились не по летам.
А пуще дочери, да сами добряки,
Дались нам эти языки!
Берем же побродяг, и в дом, и по билетам,
Чтоб наших дочерей всему учить, всему -
И танцам! и пенью! и нежностям! и вздохам!
Как будто в жены их готовим скоморохам.
Ты, посетитель, что? ты здесь, сударь, к чему?
Безродного пригрел и ввел в мое семейство,
Дал чин асессора и взял в секретари;
В Москву переведен через мое содейство;
И будь не я, коптел бы ты в Твери.

Я гнева вашего никак не растолкую.
Он в доме здесь живет, великая напасть!
Шел в комнату, попал в другую.

Ф а м у с о в

Попал или хотел попасть?
Да вместе вы зачем? Нельзя, чтобы случайно.

Вот в чем однако случай весь:
Как давиче вы с Лизой были здесь,
Перепугал меня ваш голос чрезвычайно,
И бросилась сюда я со всех ног...

Ф а м у с о в

Пожалуй, на меня всю суматоху сложит.
Не в пору голос мой наделал им тревог!

По смутном сне безделица тревожит.
Сказать вам сон: поймете вы тогда.

Ф а м у с о в

Что за история?

Вам рассказать?

Ф а м у с о в

(Садится.)

Позвольте... видите ль... сначала
Цветистый луг; и я искала
Траву
Какую-то, не вспомню наяву.
Вдруг милый человек, один из тех, кого мы
Увидим - будто век знакомы,
Явился тут со мной; и вкрадчив, и умен,
Но робок... Знаете, кто в бедности рожден...

Ф а м у с о в

Ах! матушка, не довершай удара!
Кто беден, тот тебе не пара.

Потом пропало всё: луга и небеса.-
Мы в темной комнате. Для довершенья чуда
Раскрылся пол - и вы оттуда
Бледны, как смерть, и дыбом волоса!
Тут с громом распахнули двери
Какие-то не люди и не звери
Нас врознь - и мучили сидевшего со мной.
Он будто мне дороже всех сокровищ,
Хочу к нему - вы тащите с собой:
Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ!
Он вслед кричит!..
Проснулась.- Кто-то говорит,-
Ваш голос был; что, думаю, так рано?
Бегу сюда - и вас обоих нахожу.

Ф а м у с о в

Да, дурен сон; как погляжу.
Тут всё есть, коли нет обмана:
И черти, и любовь, и страхи, и цветы.
Ну, сударь мой, а ты?

Ф а м у с о в

М о л ч а л и н

С бумагами-с.

Ф а м у с о в

Да! их недоставало.
Помилуйте, что это вдруг припало
Усердье к письменным делам!

(Встает.)
Ну, Сонюшка, тебе покой я дам:
Бывают странны сны, а наяву страннее;
Искала ты себе травы,
На друга набрела скорее;
Повыкинь вздор из головы;
Где чудеса, там мало складу.-
Поди-ка, ляг, усни опять.

(Молчалину.)
Идем бумаги разбирать.

М о л ч а л и н

Я только нес их для докладу,
Что в ход нельзя пустить без справок, без иных,
Противуречья есть, и многое не дельно.

Ф а м у с о в

Боюсь, сударь, я одного смертельно,
Чтоб множество не накоплялось их;
Дай волю вам, оно бы и засело;
А у меня, что дело, что не дело,
Обычай мой такой:
Подписано, так с плеч долой.

Уходит с Молчалиным, в дверях пропускает его вперед.

ЯВЛЕНИЕ 5

С о ф и я, Л и з а.
Л и з а

Ну вот у праздника! ну вот вам и потеха!
Однако нет, теперь уж не до смеха;
В глазах темно, и замерла душа;
Грех не беда, молва не хороша.

Что мне молва? Кто хочет, так и судит,
Да батюшка задуматься принудит:
Брюзглив, неугомонен, скор,
Таков всегда, а с этих пор...
Ты можешь посудить...

Сужу-с не по рассказам;
Запрет он вас;- добро еще со мной;
А то, помилуй бог, как разом
Меня, Молчалина и всех с двора долой.

Подумаешь, как счастье своенравно!
Бывает хуже, с рук сойдет;
Когда ж печальное ничто на ум нейдет,
Забылись музыкой, и время шло так плавно;
Судьба нас будто берегла;
Ни беспокойства, ни сомненья...
А горе ждет из-за угла.

Вот то-то-с, моего вы глупого сужденья
Не жалуете никогда:
Ан вот беда.
На что вам лучшего пророка?
Твердила я: в любви не будет в этой прока
Ни во веки веков.
Как все московские, ваш батюшка таков:
Желал бы зятя он с звездами да с чинами,
А при звездах не все богаты, между нами;
Ну, разумеется, к тому б
И деньги, чтоб пожить, чтоб мог давать он балы;
Вот, например, полковник Скалозуб:
И золотой мешок, и метит в генералы.

Куда как мил! и весело мне страх
Выслушивать о фрунте и рядах;
Он слова умного не выговорил сроду,-
Мне всё равно, что за него, что в воду.

Да-с, так сказать, речист, а больно не хитёр;
Но будь военный, будь он статский,
Кто так чувствителен, и весел, и остёр,
Как Александр Андреич Чацкий!
Не для того, чтоб вас смутить;
Давно прошло, не воротить,
А помнится...

Что помнится? Он славно
Пересмеять умеет всех;
Болтает, шутит, мне забавно;
Делить со всяким можно смех.

И только? будто бы?- Слезами обливался,
Я помню, бедный он, как с вами расставался.-
"Что, сударь, плачете? живите-ка смеясь..."
А он в ответ: "Недаром, Лиза, плачу:
Кому известно, что найду я воротясь?
И сколько, может быть, утрачу!"
Бедняжка будто знал, что года через три...

Послушай, вольности ты лишней не бери.
Я очень ветрено, быть может, поступила,
И знаю, и винюсь; но где же изменила?
Кому? чтоб укорять неверностью могли.
Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли;
Привычка вместе быть день каждый неразлучно
Связала детскою нас дружбой; но потом
Он съехал, уж у нас ему казалось скучно,
И редко посещал наш дом;
Потом опять прикинулся влюбленным,
Взыскательным и огорченным!!..
Остёр, умен, красноречив,
В друзьях особенно счастлив,
Вот об себе задумал он высоко...
Охота странствовать напала на него,
Ах! если любит кто кого,
Зачем ума искать и ездить так далёко?

Где носится? в каких краях?
Лечился, говорят, на кислых он водах,
Не от болезни, чай, от скуки,- повольнее.

И, верно, счастлив там, где люди посмешнее.
Кого люблю я, не таков:
Молчалин за других себя забыть готов,
Враг дерзости,- всегда застенчиво, несмело,
Ночь целую с кем можно так провесть!
Сидим, а на дворе давно уж побелело,
Как думаешь? чем заняты?

Бог весть,
Сударыня, мое ли это дело?

Возьмет он руку, к сердцу жмет,
Из глубины души вздохнет,
Ни слова вольного, и так вся ночь проходит,
Рука с рукой, и глаз с меня не сводит.-
Смеешься! можно ли! чем повод подала
Тебе я к хохоту такому?

Мне-с?.. ваша тетушка на ум теперь пришла,
Как молодой француз сбежал у ней из дому,
Голубушка! хотела схоронить
Свою досаду, не сумела:
Забыла волосы чернить,
И через три дни поседела.

(Продолжает хохотать.)
С о ф и я (с огорчением)

Вот так же обо мне потом заговорят.

Простите, право, как бог свят,
Хотела я, чтоб этот смех дурацкий
Вас несколько развеселить помог.

ЯВЛЕНИЕ 6

С о ф и я, Л и з а, С л у г а, за ним Ч а ц к и й.
С л у г а

К вам Александр Андреич Чацкий.

ЯВЛЕНИЕ 7

С о ф и я, Л и з а, Ч а ц к и й.
Ч а ц к и й

Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног.

(С жаром целует руку.)
Ну поцелуйте же, не ждали? говорите!
Что ж, ради? Нет? В лицо мне посмотрите.
Удивлены? и только? вот прием!
Как будто не прошло недели;
Как будто бы вчера вдвоем
Мы мочи нет друг другу надоели;
Ни на волос любви! куда как хороши!
И между тем, не вспомнюсь, без души,
Я сорок пять часов, глаз мигом не прищуря,
Верст больше седьмисот пронесся,- ветер, буря;
И растерялся весь, и падал сколько раз -
И вот за подвиги награда!

Ах! Чацкий, я вам очень рада.

Ч а ц к и й

Вы ради? в добрый час.
Однако искренно кто ж радуется этак?
Мне кажется, так напоследок
Людей и лошадей знобя,
Я только тешил сам себя.

Вот, сударь, если бы вы были за дверями,
Ей-богу, нет пяти минут,
Как поминали вас мы тут.
Сударыня, скажите сами.-

Всегда, не только что теперь.-
Не можете мне сделать вы упрека.
Кто промелькнет, отворит дверь,
Проездом, случаем, из чужа, из далёка -
С вопросом я, хоть будь моряк:
Не повстречал ли где в почтовой вас карете?

Ч а ц к и й

Положимте, что так.
Блажен, кто верует, тепло ему на свете!-
Ах! боже мой! ужли я здесь опять,
В Москве! у вас! да как же вас узнать!
Где время то? где возраст тот невинный,
Когда, бывало, в вечер длинный
Мы с вами явимся, исчезнем тут и там,
Играем и шумим по стульям и столам.
А тут ваш батюшка с мадамой, за пикетом;
Мы в темном уголке, и кажется, что в этом!
Вы помните? вздрогнём, что скрипнет столик,
дверь...

Ребячество!

Ч а ц к и й

Да-с, а теперь,
В семнадцать лет вы расцвели прелестно,
Неподражаемо, и это вам известно,
И потому скромны, не смотрите на свет.
Не влюблены ли вы? прошу мне дать ответ,
Без думы, полноте смущаться.

Да хоть кого смутят
Вопросы быстрые и любопытный взгляд...

Ч а ц к и й

Помилуйте, не вам, чему же удивляться?
Что нового покажет мне Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.
Тот сватался - успел, а тот дал промах.
Всё тот же толк, и те ж стихи в альбомах.

Гоненье на Москву. Что значит видеть свет!
Где ж лучше?

Ч а ц к и й

Где нас нет.
Ну что ваш батюшка? всё Английского клоба
Старинный, верный член до гроба?
Ваш дядюшка отпрыгал ли свой век?
А этот, как его, он турок или грек?
Тот черномазенький, на ножках журавлиных,
Не знаю как его зовут,
Куда ни сунься: тут, как тут,
В столовых и в гостиных.
А трое из бульварных лиц,
Которые с полвека молодятся?
Родных мильон у них, и с помощью сестриц
Со всей Европой породнятся.
А наше солнышко? наш клад?
На лбу написано: Театр и Маскерад;
Дом зеленью раскрашен в виде рощи,
Сам толст, его артисты тощи.
На бале, помните, открыли мы вдвоем
За ширмами, в одной из комнат посекретней,
Был спрятан человек и щелкал соловьем,
Певец зимой погоды летней.
А тот чахоточный, родня вам, книгам враг,
В ученый комитет который поселился
И с криком требовал присяг,
Чтоб грамоте никто не знал и не учился?
Опять увидеть их мне суждено судьбой!
Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен?
Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
И дым Отечества нам сладок и приятен!

Вот вас бы с тетушкою свесть,
Чтоб всех знакомых перечесть.

Ч а ц к и й

А тетушка? всё девушкой, Минервой?
Всё фрейлиной Екатерины Первой?
Воспитанниц и мосек полон дом?
Ах! к воспитанью перейдем.
Что нынче, так же, как издревле,
Хлопочут набирать учителей полки,
Числом поболее, ценою подешевле?
Не то чтобы в науке далеки;
В России, под великим штрафом,
Нам каждого признать велят
Историком и географом!
Наш ментор, помните колпак его, халат,
Перст указательный, все признаки ученья
Как наши робкие тревожили умы,
Как с ранних пор привыкли верить мы,
Что нам без немцев нет спасенья!-
А Гильоме, француз, подбитый ветерком?
Он не женат еще?

Ч а ц к и й

Хоть на какой-нибудь княгине,
Пульхерии Андревне, например?

Танцмейстер! можно ли!

Ч а ц к и й

Что ж? он и кавалер.
От нас потребуют с именьем быть и в чине,
А Гильоме!..- Здесь нынче тон каков
На съездах, на больших, по праздникам приходским?
Господствует еще смешенье языков:
Французского с нижегородским?-

Смесь языков?

Ч а ц к и й

Да, двух, без этого нельзя ж.

Но мудрено из них один скроить, как ваш.

Ч а ц к и й

По крайней мере, не надутый.
Вот новости!- я пользуюсь минутой,
Свиданьем с вами оживлен,
И говорлив; а разве нет времен,
Что я Молчалина глупее? Где он, кстати?
Еще ли не сломил безмолвия печати?
Бывало, песенок где новеньких тетрадь
Увидит, пристает: пожалуйте списать.
А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.

С о ф и я (в сторону)

Не человек, змея!

(Громко и принужденно.)

Хочу у вас спросить:
Случалось ли, чтоб вы, смеясь? или в печали?
Ошибкою? добро о ком-нибудь сказали?
Хоть не теперь, а в детстве, может быть.

Ч а ц к и й

Когда всё мягко так? и нежно, и незрело?
На что же так давно? вот доброе вам дело:
Звонками только что гремя
И день и ночь по снеговой пустыне,
Спешу к вам голову сломя.
И как вас нахожу? в каком-то строгом чине!
Вот полчаса холодности терплю!
Лицо святейшей богомолки!..
И всё-таки я вас без памяти люблю.-

(Минутное молчание.)
Послушайте, ужли слова мои все колки?
И клонятся к чьему-нибудь вреду?
Но если так: ум с сердцем не в ладу.
Я в чудаках иному чуду
Раз посмеюсь, потом забуду:
Велите ж мне в огонь: пойду как на обед.

Да, хорошо - сгорите, если ж нет?

ЯВЛЕНИЕ 8

С о ф и я, Л и з а, Ч а ц к и й, Ф а м у с о в.
Ф а м у с о в

Вот и другой!

Ах, батюшка, сон в руку.

(Уходит.)
Ф а м у с о в (ей вслед вполголоса)

Проклятый сон.

ЯВЛЕНИЕ 9

Ф а м у с о в, Ч а ц к и й (смотрит на дверь, в которую София вышла).
Ф а м у с о в

Ну выкинул ты штуку!
Три года не писал двух слов!
И грянул вдруг, как с облаков.

(Обнимаются.)
Здорово, друг, здорово, брат, здорово.
Рассказывай, чай, у тебя готово
Собранье важное вестей?
Садись-ка, объяви скорей.

(Садятся)
Ч а ц к и й (рассеянно)

Как Софья Павловна у вас похорошела!

Ф а м у с о в

Вам людям молодым, другого нету дела,
Как замечать девичьи красоты:
Сказала что-то вскользь, а ты,
Я чай, надеждами занесся, заколдован.

Ч а ц к и й

Ах! нет, надеждами я мало избалован.

Ф а м у с о в

"Сон в руку" мне она изволила шепнуть.
Вот ты задумал...

Ч а ц к и й

Я?- Ничуть!

Ф а м у с о в

О ком ей снилось? что такое?

Ч а ц к и й

Я не отгадчик снов.

Ф а м у с о в

Не верь ей, всё пустое.

Ч а ц к и й

Я верю собственным глазам;
Век не встречал, подписку дам.
Чтоб было ей хоть несколько подобно!

Ф а м у с о в

Он всё свое. Да расскажи подробно,
Где был? скитался столько лет!
Откудова теперь?

Ч а ц к и й

Теперь мне до того ли!
Хотел объехать целый свет,
И не объехал сотой доли.

(Встает поспешно.)
Простите; я спешил скорее видеть вас,
Не заезжал домой. Прощайте! Через час
Явлюсь, подробности малейшей не забуду;
Вам первым, вы потом рассказывайте всюду.

(В дверях.)
Как хороша!

ЯВЛЕНИЕ 10
Ф а м у с о в (один)

Который же из двух?
"Ах! батюшка, сон в руку!"
И говорит мне это вслух!
Ну, виноват! Какого ж дал я крюку!
Молчалин давиче в сомненье ввел меня.
Теперь... да в полмя из огня:
Тот нищий, этот франт-приятель;
Отъявлен мотом, сорванцом;
Что за комиссия, создатель,
Быть взрослой дочери отцом!

Прочитав краткий пересказ произведения , можно узнать обо всех событиях, которые описывает автор в пьесе «Горе от ума». Приведенное ниже краткое содержание по главам передает основную суть произведения и отвечает на вопрос: «Сколько действий в произведении Грибоедова?».

Вконтакте

Действующие лица пьесы Александра Сергеевича Грибоедова:

  • Фамусов Павел Афанасьевич - вдовец, воспитывающий единственную дочь.
  • Софья - семнадцатилетняя дочь и наследница Фамусова.
  • Молчалин Алексей Степанович - трусливый молодой человек, помогает Фамусову вести деал и проживает в его доме.
  • Чацкий Александр Андреевич – друг детства Софьи. Влюблен в нее. Недавно вернулся из-за границы.
  • Лизанька - служанка в доме Фамусовых.
  • Скалозуб Сергей Сергеевич – глуповатый, но состоятельный человек. За него хотят выдать Софью.
  • Репетилов - один из второстепенных героев произведения. Он - пародийное отражение Чацкого.

Сюжет пьесы

Все 4 действия произведения происходят в доме Фамусова . Краткое содержание по главам, которые в драматическом произведении называются действиями, поможет проследить ход событий.

Важно! В 1-м действии пьесы «Горе от ума» читатель узнает, что Софья любит Молчалина и равнодушна к Чацкому.

Влюбленным приходится проститься. Но Фамусов застает Молчалина около самой двери и допытывается, что здесь делает молодой человек так рано. Павел Афанасьевич отчитывает и дочь за то, что она позволяет себе ранние встречи с молодым человеком.

Когда отец уходит, служанка утверждает , что Фамусов никогда не даст согласие на брак дочери с незнатным человеком. Отец считает, что девушке нужно выйти замуж за богатого и знатного полковника Скалозуба. Софья припоминает свою первую влюбленность в Александра Чацкого - веселого и умного юношу. Но, по мнению девушки, эти нельзя назвать настоящей любовью. В этот момент появляется дворецкий доложить, что в дом прибыл Александр Андреевич.

Гость искренне радуется встрече с девушкой, к которой он неравнодушен. Холодный прием возлюбленной несколько умеряет его пыл. Нежданный гость начинает предаваться воспоминаниям о прошлых взаимоотношениях с девушкой. Но прошедшие чувства между ними дочь Фамусова называет ребячеством. Тогда мужчина спрашивает, не занято ли сердце девушки мыслями о ком-нибудь другом . Юная барышня утверждает, что ее смущение вызвано откровенными вопросами Александра Андреевича.

Появляется отец. Софья убегает. Начинается беседа между Павлом Афанасьевичем и Александром Андреевичем. Молодой человек дает понять, что подруга юности до сих пор нравится.

Конфликт между героями пьесы — 2 действие

Важно! В пьесе Горе от ума 2 действие рассказывает читателю об отношении Фамусова к чувствам Чацкого к Софье, а Молчалин предстает совсем в другом свете.

Фамусов строит планы на ближайшее будущее . Появляется Чацкий. Он откровенно спрашивает хозяина дома, какой ответ получит, если посватается к его дочери. Павел Афанасьевич отвечает, что нежданному гостю не мешало бы получить чин повыше. Молодой человек начинает обвинять тех, кто составляет мнение о человеке только по его чинам . Фамусов, слушая пламенную речь гостя, делает вывод, что тот придерживается революционных идей. Завязывается конфликт между Павлом Афанасьевичем и Александром Андреевичем.

В это время пожаловал полковник Скалозуб , которому Павел Афанасьевич очень рад. Фамусов и полковник начинают обсуждать брата Скалозуба, который бросил службу и уехал в деревню. Тут в разговор вклинивается Александр Андреевич и встает на защиту тех, кто не пытается выслужиться перед властью. Столь бурная дискуссия прерывается уходом хозяина дома.

Внезапно появляется Софья с сообщением, что Молчалин упал с лошади. Взволнованная девушка лишается чувств. Александр Андреевич понимает, кто нравится ей. Скалозуб выходит, чтобы помочь пострадавшему. Чацкий и Лизанька хлопочут около молодой барышни. Возвращаются Скалозуб вместе с Молчалиным. Полковник успокаивает всех, объясняя, что у пострадавшего лишь ушиб руки. Чацкий, обиженный возлюбленной, уходит. Сергей Сергеевич удаляется к Фамусову в кабинет.

Алексей Степанович упрекает девушку, что она так открыто демонстрирует свои чувства к нему. Молчалин боится, что слухи об их отношениях дойдут и до отца девушки. Служанка советует барышне начать флиртовать с Чацким, чтобы ввести отца в заблуждение. Софья в раздумьях уходит. Молчалин начинает заигрывать с Лизой .

Кульминация — 3 действие

Важно! В Горе от ума 3 действие содержит в себе кульминацию произведения. Когда Чацкий признается Софье в любви, девушка не говорит, кто ей на самом деле нравится.

Вечером в дом Фамусова на бал съезжаются многочисленные гости . Все они влиятельные люди. Молчалин начинает выслуживаться перед ними. Дочь Фамусова вскользь замечает, что Александр Андреевич сошел с ума. Эта фраза, сказанная в переносном значении, воспринимается за настоящую новость. Сенсация сразу же разносится по залу.

Среди гостей Фамусова интерес читателя привлекает Репетилов. Его длинные монологи и эмоциональные восклицания чем-то напоминают речь Чацкого . Даже появление и уход героя также неожиданны, как и приезд и отъезд Чацкого. Репетилов - пародия на Александра Андреевича.

Александр Андреевич обескуражен тем, в России в моде только все иностранное. Но никто из гостей не слушает мужчину, воспринимая его идеи за бред безумца . Этот кульминационный момент - последняя ступень в конфликте между фамусовским обществом и Чацким . Открытый финал произведения позволяет читателю лишь догадываться о развязке.

Развязка — 4 действие

Внезапно появляется Софья . Чацкий скрывается за ближайшей колонной. Софья отправляет Лизу проверить, правда ли Александр Андреевич внизу. Осмотревшись, Лиза стучится к Молчалину, чтобы позвать его к барышне. Между служанкой и Алексеем Степановичем происходит разговор. Молчалин объясняет, что не любит дочь Фамусова. Софья все слышит и разочаровывается в возлюбленном. К ней подходит Александр Андреевич, чтобы укорить в нелюбви.

В этот момент появляется Фамусов с прислугой и свечами. Отец удивлен, что застал дочь именно с Чацким, ведь девушка сама пустила слух, что тот сошел с ума. Чацкий понимает, что возлюбленная - виновник лживых сплетен. Он собирается уехать из Москва навсегда.

Четвертое действие позволяет персонажам увидеть истинное положение вещей:

  • Мечты и надежды Чацкого рухнули, а появилось презрение к фамусовскому обществу.
  • Софья раскрыла настоящий характер Молчалина и разлюбила его.
  • Фамусов узнал о тайных встречах дочери.
  • Московское говорит о Чацком как о безумце.

Горе от ума Действие III Явление 1 — 5

Анализ 4 действия комедии» Горе от ума».

В отечественной классике Грибоедов известен, как автор первой комедии, сочетающей в себе примеры классицизма и реализма, хотя у него были и другие комедии, созданные раньше. Ранее созданные пьесы включали в себя зачатки сочетания различных стилей для основания нового, но истинным результатом новаторского жанра, стало произведение Грибоедова «Горе от ума». Идея пьесы возникла у автора в 1820 году, значимую помощь в описании образов, писателю оказали рассказы его давней подруги, Греховой Е. Б. Комедия Грибоедова считается верхом поэтической драматургии, реплики из пьесы моментально превратились в цитаты, до сих пор используемые в нашей жизни.

Характеристика героев «Горе от ума»

Главные герои

Чацкий

Положительный герой комедии. Воспитывался в семье Фамусова, достигнув совершеннолетия, стал жить отдельно. Молодой дворянин, обладающий острым умом и проницательностью, у него благородная душа и высокие помыслы. Осуждает взгляды Фамусова, а значит, всего дворянского общества. Горячо любит свою Родину и свой народ, его гордость задевает насмешливое отношение иностранцев ко всему русскому. Влюблен в Софью, узнав о ее любви к ничтожному Молчалину, разочарован и в ней, и в обществе, покидает Москву.

Фамусов

Богатый помещик, вдовец, воспитывает дочь Софью. Сторонник старинного уклада жизни. Основные черты его характера - раболепство и чинопочитание. Щепетильно относится к общественному мнению о своей особе и о своей семье. Является противником Чацкого в спорах о взглядах на жизнь. Мечтает выдать дочь замуж за Скалозуба. Заигрывает со служанкой.

Софья

Наивная и доверчивая дочь Павла Афанасьевича. Она воспитана и образована в лучших традициях дворянского общества Москвы. Не поняла настоящего чувства Чацкого, влюблена в Молчалина. Играет на фортепиано, читает французские повести. Софья - это образ смелой и решительной девушки, у нее сильный характер.

Молчалин

Характеристика героя содержит лишь отрицательные эпитеты. Служит секретарем Фамусова, человек с мелкой, подлой душонкой. Холодный лицемер, беспринципный и глупый лизоблюд. Расчетливый и трусоватый. Родился в бедной семье, мечтает попасть в «высшее» общество. Влюблен в служанку Лизу. Боготворит Татьяну Юрьевну.

Скалозуб

Не слишком умный человек, состоятельный холостяк, еще не старый. Служит полковником, обычный «солдафон», мечтает о карьере генерала, вся его жизнь - в армии. Известен в московских кругах.

Второстепенные персонажи

Лиза

Ветреная девушка, прислуга в доме Фамусова, игривая, веселая. Ей нравится буфетчик Петруша. К ней благосклонно относится Фамусов. Покрывает свою госпожу Софью.

Репетилов

Старинный приятель Чацкого, его пародийное отображение. Простодушный, глуповатый, заурядный человек.

Загорецкий

Вхож в дом Фамусова, светский человек, поверхностный, глуповатый, мошенник и плут.

Хлестова

Свояченица Павла Афанасьевича, зловредная одинокая старуха, от одиночества завела свору собачек и кучу приживалок.

Платон Михайлович Горич

Приятель Чацкого, разочарован в женитьбе на молодой женщине, покорно ей подчиняется. Отставной военный.

Наталья Дмитриевна Горич

Молодая супруга Горича, любительница балов, до назойливости заботится о муже.

Князь Тугоуховский

Глуховатый старичок, приятель Фамусова, цель жизни - выгодно пристроить своих шесть дочерей.

Княгиня Тугоуховская

Супруга князя, поддерживает взгляды Фамусова, противница образования, мечтает о выгодной партии для дочек.

Графини Хрюмины

Имена их неизвестны, роль незначительна. Престарелая бабка ездит с внучкой по балам, надеясь выдать ее замуж.

Максим Петрович

Покойный дядя Павла Афанасьевича, его яркий пример для подражания.

Петрушка

Слуга, знает азы грамоты, помогает хозяину делать записи, неопрятный.

В «Горе от ума» герои, один из которых Чацкий, показывают конфликт поколений. Также в этой пьесе присутствуют внесценические персонажи, в список которых входят представители московского общества. Главные герои «Горе от ума», кроме Чацкого, не имеют прототипов, в некоторых второстепенных персонажах выражены черты современников автора из литературного общества. Эта таблица, в которой дана характеристика героев, может помочь в изложении краткого содержания пьесы.

Полезные ссылки

Посмотрите, что у нас есть еще:

Тест по произведению

Комедия в стихах А.С. Грибоедова. Пьеса была закончена Грибоедовым в 1824 г., напечатана в 1862 г., уже после смерти автора. Действие комедии происходит в Москве* в 20 е гг. ХIХ в. в доме Фамусова богатого дворянина*, находящегося на… … Лингвострановедческий словарь

Горе от ума - 1. Книжн. О непонимании умной, самостоятельно мыслящей личности посредственными людьми и неприятностях, с этим связанных. БМС 1998, 128; ШЗФ 2001, 57. 2. Жарг. арм. Шутл. ирон. Наряд вне очереди. Кор., 77. 3. Жарг. шк. Ирон. Неудовлетворительная… … Большой словарь русских поговорок

Горе от ума (телеспектакль) - Горе от ума (телеспектакль, 1952) постановка Малого театра Горе от ума (телеспектакль, 1977) Горе от ума (телеспектакль, 2000) Горе от ума (телеспектакль, 2002) постановка Малого театра … Википедия

ГОРЕ ОТ УМА (2000) - ГОРЕ ОТ УМА, Россия, Театральное товарищество 814 / РТР, 2000, цв., 157 мин. Видеоверсия спектакля «Горе от ума» (1998, режиссер постановщик спектакля Олег Меньшиков). В ролях: Игорь Охлупин (см. ОХЛУПИН Игорь Леонидович), Ольга Кузина, Олег… … Энциклопедия кино

ГОРЕ ОТ УМА (1952) - ГОРЕ ОТ УМА, СССР, киностудия им. М.Горького, 1952, ч/б, 154 мин. Комедия А.С.Грибоедова. Фильм спектакль в постановке Малого театра СССР. Режиссер спектакля Пров Садовский. В ролях: Константин Зубов (см. ЗУБОВ Константин Александрович), Ирина… … Энциклопедия кино

Горе от ума (Грибоедова) - комедия в четырех действиях. Эпиграф: Судьба проказница, шалунья, определила так сама: всем глупым счастье от безумья, всем умным горе от ума. Первоначальное заглавие комедии было: Горе уму. План комедии относится еще к дням студенческой жизни… … Словарь литературных типов

Горе от ума (комедия) - … Википедия

Горе от ума (пьеса) - … Википедия

Второстепенные персонажи комедии «Горе от ума» - персонажи комедии Грибоедова «Горе от ума», не являющиеся главными действующими лицами. Многие из этих персонажей имеют значительную роль в композиции комедии. Почти все второстепенные персонажи комедии сводятся к трём типам: «Фамусовы, кандидаты … Википедия

Чацкий, Александр Андреевич ("Горе от ума") - Смотри также 14) Резкой противоположностью отличается взгляд А. Суворина. Грибоедов вложил в уста Чацкого свои любимые идеи, свой взгляд на общество это бесспорно и без всяких указаний всем понятно, но никаким образом из этого не следует, что… … Словарь литературных типов

Книги

  • Горе от ума , Александр Грибоедов. "Горе от ума" - одна из первых русских комедий, разодранных на пословицы и поговорки, которыми до сих пор украшена речь всякого мало-мальски начитанного человека. "Горе от ума" - комедия,… Купить за 230 руб
  • Горе от ума , Александр Грибоедов. Александр Сергеевич Грибоедов - блестящий русский дипломат, государственный деятель, математик и композитор. Однако в историю мировой литературы он вошел прежде всего как драматург и…

События, изображенные в пьесе, происходят в послевоенные годы (после войны 1812 года), когда начинает разворачиваться Появляются два противоборствующих лагеря. Это передовые дворяне и консерваторы. В пьесе передовых дворян представляет Чацкий, а консерваторов - все

Конфликт

В частном конфликте отразился эпохальный конфликт. Но общественный не стал бы таким значимым, если бы он не был связан с конкретными лицами, пусть и вымышленными. Умный и честный, открытый молодой человек борется с порочным веком минувшим.

В произведении две сюжетных линии: любовная и общественная. Начинается комедия с любовной. Приезжает отсутствовавший три года Чацкий в дом Фамусова, его встречает дочь хозяина Софья. «Горе от ума» представляет любовный сюжет. Чацкий влюблен и ждет от девушки взаимности. Далее любовная линия переплетается с общественной.

Чацкий и Фамусов воплотили в себе два противоположных лагеря в обществе. Конфликт Александра Андреича с минувшим веком становится неизбежным, как только Чацкий переступает порог дома Фамусова. Он со своими честными взглядами и идеями наталкивается на порочность, затхлость и раболепство.

Речь героев и говорящие фамилии

Если говорить о речи персонажей комедии, она довольно ярко характеризует их особенности. Например, Скалозуб часто употребляет военный лексикон, что говорит о его профессии. Хлестова же использует богатую, насыщенную лексику. Главный герой Чацкий виртуозно владеет русской речью, чего стоят только его монологи, исполненные такой живости и красоты («А судьи кто?»). Чацкий не только влюбленный юноша, он в первую очередь ярый обличитель пороков фамусовского общества. Только словами и ничем больше клеймит правдолюб Чацкий окружающих. Многие фразы, вложенные в уста главного героя, стали крылатыми. Речь Чацкого, с одной стороны, близкая языку Радищева, с другой - была очень своеобразной. А.С. Грибоедов принципиально отказался в комедии в монологах главного персонажа от книжной речи и иностранных слов.

Фамилии персонажей можно смело назвать говорящими. Молчалин в комедии «Горе от ума» (от слова «молчать») - немногословный, тихий молодой человек. Этот список можно дополнить такими фамилиями, как Тугоуховский, Репетилов, Скалозуб.

Скалозуб

Главной задачей комедии считал писатель обрисовать образы фамусовского общества. В произведении нет лишних персонажей. Все образы важны для характеристики как главных персонажей, так и всего их окружения.

Скалозуб - грубый мужлан с характерными манерами и внешностью. В речи проявляется невежество, глупость и духовное обнищание этого человека. Этот типичный представитель фамусовского общества выступает против наук и образования как такового. Естественно, Сергей Сергеич Скалозуб является желанным гостем семьи Фамусова и ему подобных. Кроме того, именно в образе Скалозуба Грибоедов показывает тип карьериста, не гнушающегося никакими средствами при продвижении по карьерной лестнице.

Князь и княгиня Тугоуховские, Хлестова

В сатирическом ключе показаны Тугоуховские. Князь Тугоуховский - типичный подкаблучник своей жены. Он практически ничего не слышит и только беспрекословно подчиняется княгине. Князь представляет собой Фамусова в будущем. Его жена - обычная представительница окружающего общества: глупа, невежественна, отрицательно относится к образованию. К тому же оба сплетники, так как первыми разносят слухи о том, что Чацкий сошел с ума. Не зря критики подразделили всех второстепенных персонажей на три группы: Фамусов, кандидат в Фамусовы, Фамусов-неудачник.

Хлестова представлена неглупой барыней, однако и она подвержена общему мнению. По ее мнению, честность, интеллект человека напрямую зависят от социального статуса и богатства.

Репетилов и Загорецкий

Репетилов и есть тип Фамусова-неудачника в комедии «Горе от ума». Персонаж, не имеющий совершенно никаких положительных черт. Он достаточно глуп, безалаберен, любит выпить. Он - поверхностный философ, некая пародия на линию Чацкого. Из Репетилова автор сделал пародийного двойника главного персонажа. Он тоже пропагандирует общественные идеи, но это лишь следование моде и больше ничего.

Еще один Фамусов-неудачник - это Загорецкий А.А. В характеристиках, данных ему остальными героями, можно несколько раз увидеть слова-синонимы к термину «мошенник». Например, Горич говорит: «Отъявленный мошенник, плут: Антон Антоныч Загорецкий». Однако все его мошенничество и вранье остается в пределах окружающего быта, в остальном же он вполне законопослушный гражданин. В Загорецком даже больше от Молчалина, нежели от Фамусова. Он нужен всем, несмотря на то, что сплетник и лгун. Не только подхватывает слух о сумасшествии Чацкого, но еще и дополняет его своими фантазиями.

Персонаж, к которому Грибоедов проявил чуточку сочувствия - это Горич. «Горе от ума» выводит на сцену друга Чацкого, прибывшего на бал к Фамусову вместе с женой. Он добрый человек, трезво оценивающий окружающую действительность. Он не включен автором ни в одну группу. Друг и соратник Чацкого раньше, теперь, услышав о его «болезни», не верит этому. Но и он не лишен недостатков. Имея мягкий характер, после женитьбы Горич стал подкаблучником жены и забыл свои убеждения. Его образ - образ мужа-слуги.

Другими словами, в комедии «Горе от ума» персонаж этот и еще ряд других олицетворяют век «минувший» с его правилами, идеалами и привычками. Все это ограниченные в своем развитии индивиды, которые категорически против всего нового, а самое главное, против открытой правды.

Отличие комедии от литературы 18 века

Огромное и принципиальное отличие комедии Грибоедова от произведений 18 века состоит в том, что в ней практически все герои - не просто положительные или отрицательные типы, они показаны многосторонне. В «Горе от ума» персонаж Фамусов обрисован не только как человек, который находится в духовном застое; Фамусов - хороший отец своего семейства, настоящий барин. Чацкий - очень пылкий и чувствительный, в то же время остроумный и интеллигентный.

Чацкий в комедии «Горе от ума» уезжает, разочаровавшись в предмете своей любви. На вопрос о том, кто он - победитель или побежденный, можно ответить так: Чацкий был сломлен количеством старой силы, но победил минувший век качеством силы новой.

Так проявляется социальная типизация персонажей. Если здесь автор отходит от классицизма, то в любовной интриге, наоборот, старается соблюсти законы именно этого направления. Есть героиня и два любовника, ничего не подозревающий отец и горничная, покрывающая свою хозяйку. Но в остальном сходства с классицистической комедией нет. На роль первого любовника не подходят ни Чацкий, ни Молчалин. В комедии «Горе от ума» героев-любовников из классицизма нет: первый - проигрывает, второй - не является положительным во всех отношениях героем.

Не может называться идеальной героиней и Софья. «Горе от ума» представляет нашему вниманию неглупую, но влюбленную в никчемного Молчалина девушку. Он ей удобен. Он - тот, кем можно будет всю жизнь помыкать. Она не желает слушать Чацкого и является первой, кто распустил слух о его сумасшествии.

Лиза в большей степени резонер, нежели субретка. Помимо всего прочего, в комедии прослеживается вторая, комическая любовная линия и третья, связанные с отношениями между Лизой, Молчалиным, Петрушей и Фамусовым.

Внесценические персонажи

Кроме главных и второстепенных персонажей, умелой рукой писателя в произведение были введены внесценические персонажи. Они нужны для того, чтобы увеличить масштабы конфликта двух веков. Эти персонажи воплощают как век минувший, так и нынешний.

Вспомнить хотя бы камергера Кузьму Петровича, который и сам богат, и на богатой был женат. Это Татьяна Юрьевна и Прасковья, недалекие иностранцы, приехавшие в Россию на заработки. Эти образы и еще ряд других подводят читателя к мысли о широкомасштабности конфликта, представленного ярко в пьесе «Горе от ума». Персонаж, который показывает читателю, что Чацкий не один, за ним есть те, кто будет продвигать солидарные ему идеи, тоже представлен, и не одним образом, а несколькими. Например, в комедии упоминается двоюродный брат Скалозуба из деревни, родственник княгини Тугоуховской.

Основная задача, которую выполнял писатель, изображая героев пьесы, показать их взгляды на общество, а не раскрыть их психологические особенности. Грибоедов в первую очередь писатель-просветитель, поэтому в каждом образе ярко вычерчивает те или иные нравственные качества или их отсутствие. Он типизирует черты и качества характера и тут же их индивидуализирует.

Чацкий перегнал свой век во всем. Именно поэтому он стал образцом искренности и благородства, а Фамусов и Скалозуб - символом пошлости и застоя. Так, на примере 20 лиц писатель отразил судьбу целого поколения. Взгляды Чацкого - это взгляды всего передового движения будущих декабристов. Чацкий и Фамусов - представители двух поколений, двух веков: века просвещенного и века отжившего.