Роковая встреча читать. Роковая встреча. Ученики зачитывают проблемы, которые они записали

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд

Описание слайда:

2 слайд

Описание слайда:

Рассказ как малая эпическая форма Многие из нас сталкивались с такой проблемой школьников, как нежелание читать произведения в полном объёме. Главная причина – занятость чрезмерная, объём большой. Но читать надо. Если на своем уроке мы как-то спасём положение, то на декабрьском итоговом сочинении уже всё гораздо сложнее будет. Не успеем декабрьское написать - тут уже ЕГЭшное подстерегает!!! Спасают, конечно, шпаргалки, попадающиеся прямо у кассы (не забыли ли вы ещё что-то купить?!). А как все купят, да все воспользуются???!!! В общем, дорогие выпускники, читать надо, и это не обсуждается… Уж если не осилить роман «Война и мир» с множеством его проблем, то обратите внимание на такой жанр, как рассказ. В данной презентации приведены рассказы известные, неизвестные и незаслуженно забытые. Все они короткие, интересные, доступные для понимания. А также (на случай короткой памяти!) их можно не один раз перечитать!!! И всё-таки не забывайте и про школьную программу, в жизни всё может пригодиться. Вы сами творцы собственных баллов!!!

3 слайд

Описание слайда:

Содержание М.Твен. Жив он или умер? Слайд 4 М.Твен. Банковский билет в 1 000 000 фунтов стерлингов. Слайд 5 О.Генри. Последний лист. Слайд 6 О.Генри. Дары волхвов. Слайд 9 Ги де Мопассан. Ожерелье. Слайд 10 Ги де Мопассан. Счастье. Слайд 11 А.Грин. Акварель. Слайд 12 А.Грин. Зелёная лампа. Слайд 13 А.Куприн. Куст сирени. Слайд 14 А.Куприн. Тапёр. Слайд 15 Н.Лесков. Старый гений. Слайд 16 Н.Лесков. Человек на часах. Слайд 17 13. В.Курочкин. Мачеха. Слайд 19 14. Л.Улицкая. Народ избранный.Слайд 20 15. Д.Рубина. Гобелен. Слайд 22 16. Ю.Буйда. Ева Ева. Слайд 23 17. Б.Васильев. Ветеран. Слайд 24 18. В.Маканин. Человек свиты. Слайд 25 19. В.Астафьев. Пролётный гусь. Слайд 26 20. В.Распутин. Женский разговор. Слайд 27 21. И.Курамшина. Сыновний долг. Слайд 29 22. В.Дёгтев. Разумные существа. Слайд 31 23. А.Качалов. Роковая встреча. Слайд 32 24. Д.Гуцко. Лю. Слайд 32 25. Б.Екимов. Ралли. Слайд 34

4 слайд

Описание слайда:

Марк Твен Рассказ «Жив он или умер?» Рассказ в рассказе о нелёгкой жизни молодых, бедных, но талантливых художников. Трудности жизни подсказали им одно безумное решение… Рассказчик, его друзья Франсуа Милле, Клод Фрер, Карл Буланже. Проблема несправедливости мироустройства; поиска счастья; выбора; нереализованного таланта; непризнания таланта; счастья; отношения человека и мира; отношения общества к знаменитостям; духовной стойкости; взаимовыручки, поддержки; преданной дружбы; поведения человека в сложной жизненной ситуации; влияния случая на судьбу человека…

5 слайд

Описание слайда:

Марк Твен Рассказ «Банковский билет в 1 000 000 фунтов стерлингов » Рассказ от имени главного героя Генри Адамса о загадочном обстоятельстве его жизни, о встрече с милой Порцией… Проблема несправедливости мироустройства; поиска счастья; отношения общества к богатым и бедным; выбора; духовной стойкости; истинного счастья; честности; поведения человека в необычной жизненной ситуации; влияния случая на жизнь человека; бескорыстной любви; одиночества; находчивости; страха перед разоблачением; везения…

6 слайд

Описание слайда:

О.Генри Рассказ «Последний лист» Рассказ о юных подругах-художницах Сьюди (Сью) и Джоанне (Джонси), о немолодом художнике-неудачнике Бермане, создавшем настоящий шедевр… Проблема истинной дружбы; сострадания, милосердия, отзывчивости; желания помочь; веры в чудо; отсутствия веры; веры в выздоровление; победы над болезнью; настоящего искусства; воли к жизни; предназначения художника и искусства; победы над смертью; силы внушения и её влияния на жизнь; способности пожертвовать собой ради другого; действенной любви …

7 слайд

Описание слайда:

1. Она была больна, она была одна, и осень за окном… Ей лишь была видна кирпичная стена, увитая плющом. И листья с каждым днём редели всё на нём, слетая плавно вниз… Казалось ей тогда: она умрёт, когда слетит последний лист… 2. Врач тихо произнёс нерадостный прогноз подруге, уходя… А листья на плюще почти опали все от ветра и дождя… -Вы знаете, сосед, подруге двадцать лет, и смерть её близка… Сказала о плюще, рыдая на плече соседа-старика. 3. Она пришла к больной, и та, смотря в окно, сказала: «Вот и всё! Один остался лист, и, хоть жестока жизнь, я жить хочу ещё!» Подруга ей в ответ: «Ты будешь жить сто лет! Не думай о плохом! Ещё придёт весна, и снова вся стена украсится плющом!» 4. Вот день прошёл, другой, и пятый, и шестой, снежок уж первый лёг… А листик всё висел и явно не хотел в последний свой полёт… И, глядя на него, больная кризис свой смогла, пережила… Узнает пусть сосед, и радуются все, что девушка жива! 5. Стучала в дверь к нему сказать о том ему подруга много раз. Но вот другой сосед сказал, что его нет, что умер он вчера. Зачем – никто не знал – всю ночь он рисовал лист жёлтый на стене. Старик промёрз, промок, и в то же утро слёг, но счастлив был вполне. 6. Она была больна, она была одна, и осень за окном… Ей лишь была видна кирпичная стена, увитая плющом. И листья с каждым днём редели всё на нём, слетая плавно вниз… И лишь один висел, и падать не хотел – последний жёлтый лист. Автор песни-притчи «Последний лист» – Светлана Копылова

8 слайд

Описание слайда:

К рассказу «Последний лист» ХОЛОДНОМУ ДЫХАНЬЮ СТАРОЙ ОСЕНИ МЕШАЛИ ЛИСТЬЯ СТАРОГО ПЛЮЩА... СОСЕД-ТОЛСТЯК, С МОРЩИНКАМИ И ПРОСЕДЬЮ, ХУДОЖНИЦУ БОЛЬНУЮ НАВЕЩАЛ... И ВЫДУМКА БОЛЕЗНЕННОЙ ФАНТАЗИИ ЕЙ ПОДСКАЗАЛА, ЧТО ОНА УМРЁТ, КОГДА С ПЛЮЩА ОСЕННЯЯ ОКАЗИЯ ПОСЛЕДНИЙ САМЫЙ ЛИСТИК ОБОРВЁТ... СОСЕД С ТАКИМ РАСКЛАДОМ НЕ СОГЛАСЕН, И МОЛОДОСТЬ СПАСАЛ, ЧТО БЫЛО СИЛ... ОН ВЫРЕЗАЛ ЛИСТОЧЕК И РАСКРАСИЛ, И ТАЙНО НОЧЬЮ К СТЕБЛЮ ПРИКРЕПИЛ... ПОД ДИКИМ ВЕТРОМ СТАРЫЙ ПЛЮЩ ДЕРЖАЛСЯ, ХОТЬ ДО ПОСЛЕДНЕЙ ВЕТОЧКИ ПРОДРОГ... И ВОТ....УЖЕ ОДИН ЛИСТОК ОСТАЛСЯ, НО ВЕТЕР ЗЛОЙ СОРВАТЬ ЕГО НЕ СМОГ... КАКАЯ-ТО НЕВИДИМАЯ СИЛА СМЕЛА БОЛЕЗНЬ, УСТАЛОСТЬ и НЫТЬЁ, А ЖИЗНЬ УЖЕ ТОРЖЕСТВЕННО ТРУБИЛА, ДА ЗДРАВСТВУЕТ ПОБЕДНЫЙ МАРШ ЕЁ! (из Интернета. Из урока Пильской Марины Александровны)

9 слайд

Описание слайда:

О.Генри Рассказ «Дары волхвов» Рассказ о юных мудрецах Джиме и Делли Юнг, о настоящей любви… Проблема подлинных человеческих ценностей; сложных жизненных ситуаций; истинной мудрости; настоящей любви и самоотверженной преданности друг другу; жертвенности; самоотречения; бескорыстия; настоящего счастья; понимания; жизни бедных людей; благородства и глубины чувств; выбора подарка любимому человеку…

10 слайд

Описание слайда:

Ги де Мопассан Рассказ «Ожерелье» Однажды господину Луазель с трудом удалось получить для семьи приглашение на роскошный вечер, на котором соберется всё высшее чиновничество. Для нового платья его жена Матильда одалживает бриллиантовое ожерелье у богатой подруги, госпожи Форестье, а потом его теряет… Проблема конфликта желаний и возможностей; несоответствия духовной организации человека социальным условиям его существования; пагубного воздействия всего буржуазного на душу, человеческую слабость и страх перед более успешными в социальном плане людьми; исключительной честности, верности, любви; преданности; понимания настоящих, непреходящих ценностей; искренней любви; осознания настоящей жизни; лжи и фальши буржуазного общества; влияния случая на жизнь и сознание человека; платы за удовольствие; обрушившихся бедствий на честных и добрых людей; разочарований в жизни; способности радоваться самому обыкновенному в жизни; погони за мнимой жизнью…

11 слайд

Описание слайда:

Ги де Мопассан Рассказ «Счастье» Однажды взору собравшихся на вилле друзей открылись пейзажи дикой Корсики, которые побудили рассказчика вспомнить об одной встрече с некогда миловидной, богатой Сюзанной де Сирмон, бежавшей с унтер-офицером полка, которым командовал ее отец. Проблема любви как драгоценнейшего дара природы; искренней, бескорыстной любви; готовности к самопожертвованию ради любви; веры в самую настоящую любовь; настоящего счастья; благодарности за подаренное счастье; отказа от роскоши ради настоящей любви.

12 слайд

Описание слайда:

Александр Грин Рассказ «Акварель» «Клиссон проснулся не в духе. (…)Вчера вечером Бетси жестоко упрекала его за то, что он сидит на её шее…» Оказавшись случайно на выставке, ссорившиеся супруги заметили, как человек десять рассматривали картину. «Дорожка с полосами света, проникающего сквозь листву и падающего на заросшую плющом стену кирпичного дома крыльцом, возле которого на деревянной скамейке валялась пустая клетка, показалась Клиссону знакомой…» Проблема изображения быта бедных людей; беспросветности бедняцкой жизни; взаимоотношений в семье; поиска работы; силы настоящего искусства; силы воздействия искусства на мысли и поведение людей; примирения и взаимопонимания; способности по-настоящему ценить произведения искусства…

13 слайд

Описание слайда:

Александр Грин Рассказ «Зелёная лампа» Это история о том, как бродяга Джон Ив, умирающий на лондонских улицах, благодаря жестокой шутке богача Стильтона стал достойным человеком… Проблема человека и судьбы; отношения к людям; поиска выхода из сложной ситуации; поиска смысла жизни; отношения богатых к бедным; власти богатых над бедными; человеческого достоинства; осознания сделанных ошибок; отсутствия чувства сострадания и жалости; чувства сострадания и жалости; гуманизма; желания занять достойное место в жизни; осуществления мечты; веры в собственные силы; терпения и упорства; вознаграждения за страдания; возмездия; пустого прожигания жизни; значения денег в жизни людей; роли человека в собственной судьбе…

14 слайд

Описание слайда:

Александр Куприн Рассказ «Куст сирени» Молодой офицер, студент-выпускник Академии генерального штаба, Николай Евграфович Алмазов, рассказывает жене Верочке о своей неудаче. Оказывается, он сделал на чертеже местности кляксу, вот почему педантичный профессор не принимает его работу. Верочка тут же делится своей идеей… Проблема семейных взаимоотношений; жертвенной любви; искренней верности; вынужденной лжи во спасение; находчивости и решительности; чести; искренней радости и счастья; понимания; преодоления уныния; поиска выхода из сложившейся ситуации; преодоления трудностей; светлых, чистых взаимоотношений между супругами; веры в свои силы; уверенности в будущем; испытания на прочность; способности проникать в душу любимого; способности понимать любимого; способности протянуть вовремя руку помощи…

15 слайд

Описание слайда:

Александр Куприн Рассказ «Тапёр» Юрий Азагаров, юный тапёр, приглашён играть на ёлке в семью Рудневых, в богатый и хлебосольный дом, двери которого открыты для всей Москвы. В самый разгар праздника в залу входит солидный, очень серьёзный человек в летах. Гость просит Юрия сыграть одну из рапсодий Листа, а после игры в самом разгаре вечера забирает и увозит мальчика с собой. Только одеваясь, Юрий узнаёт, что этот человек великий композитор – Антон Григорьевич Рубинштейн… Проблема семейных взаимоотношений; находчивости и решительности; чести; искренней радости и счастья; понимания; желания помочь; поиска выхода из сложившейся ситуации; взаимоотношения господ и слуг; взаимоотношения взрослых и детей; желания порадовать окружающих; создания праздничного настроения; выбора подарков; отношения к талантливым людям; воздействия музыки на окружающих; уверенности; участия в будущем талантливого человека; роли случая в жизни человека; способности проникать в душу другого человека; способности протянуть вовремя руку помощи…

16 слайд

Описание слайда:

Николай Лесков Рассказ «Старый гений» К старушке приезжает великосветский франт с просьбой выручить его из денежного затруднения. Женщина соглашается потому, что ей он кажется человеком с безупречной репутацией. Для этого она закладывает дом и отдаёт ему 15 000 рублей с условием, что он вернёт всю сумму в короткий срок. Господин уезжает, время идёт, а он не собирается возвращать долг… Проблема чрезмерной доверчивости; отсутствия чести, совести; бессилия власти; отношения власти к бедным и влиятельным людям; сострадания; справедливого возмездия; недоверия; доверия людям; веры в благополучный исход дела; участия в жизни беззащитного человека; честно выполненного обещания; оказания помощи незнакомому человеку; человеческой доброты; хорошего предчувствия; способности найти выход из сложившейся ситуации; гениально выполненной работы; понятия чести и совести; торжества справедливости…

17 слайд

Описание слайда:

Николай Лесков «Человек на часах» Зима в Петербурге 1839 года была с сильными оттепелями. Часовой Постников, солдат Измайловского полка, стоял на посту. Он услышал, что в полынью попал человек и взывает о помощи. Солдат долго не решался оставить свой пост, ведь это было страшным нарушением Устава и почти преступлением. Солдат долго мучился, но в конце концов решился и вытащил тонувшего... Проблема верности воинскому долгу; нравственного выбора между долгом и состраданием; нарушения Устава ради спасения человека; присвоения себе чужих заслуг; скромности; выполнения человеческого долга; страха перед властью; милосердия, сострадания; осуждения бесчеловечности установленных порядков; карьеризма; бескорыстия; малодушия; отсутствия чести и совести; взаимоотношений власти и человека; присвоения заслуг одного человека другому; несправедливости мироустройства; несправедливости существующих законов; бездушного формализма; свободы выбора…

18 слайд

Описание слайда:

Слайд из презентации учителя русского языка и литературы Тимоновой Зинаиды Егоровны Иерархическая пирамида + владыко Система персонажей Пристав

19 слайд

Описание слайда:

Виктор Курочкин Рассказ «Мачеха» У Леночки умерла мама, бабушка Авдотья Гордеевна забрала девочку к себе в деревню. Но вот пришло письмо от отца Леночки, Владимира Петровича. В деревню папа приехал с Верой Сергеевной, которая должна стать теперь мачехой Леночки… Проблема взаимоотношений в семье; раннего сиротства; беззаботного детства; ревностного отношения к чужим; понимания, терпения; душевной мудрости; способности понимать другого; способности отпустить боль; способности уступить; умения выстраивать отношения; любви к детям; тихой и бескорыстной любви; желания преодолеть существующие преграды; способности наладить отношения; женского терпения и мудрости; детской душевной щедрости; душевной доброты…

20 слайд

Описание слайда:

Людмила Улицкая Рассказ «Народ избранный» Когда мать Зинаиды помирала, то сказала, чтобы Зина шла к храму, когда деньги кончатся: «Добрые люди помогут твоему убожеству за ради Божьей матери». Так она и сделала. Никто ей не подал, кроме одной женщины, которая попросила помолится об успокоении Екатерины. Больше никто не подал, поэтому Зина решила уходить, но сначала – зайти храм поблагодарить Божью Матерь… Проблема умения смириться с неизбежными обстоятельствами; способности обходиться малым; способности быть благодарными; доброты и понимания; отношения к убогим, неполноценным и больным людям; существования «нищего бизнеса»; отзывчивости и милосердия; истинной и глубокой веры; осознания своего места в жизни; жестокости; способности к состраданию; способности принимать жизнь такой, какая она есть; одиночества и ненужности; веры в лучшее; отсутствия зависти чужому счастью…

21 слайд

Описание слайда:

Формула добродетели Добродетель = Жалость Милосердие Сострадание Сочувствие Содействие Любовь

22 слайд

Описание слайда:

Дина Рубина «Гобелен» Простенький гобелен, «штамповка», один из тех, которыми были украшены стены чуть ли не всех квартир в советское время, подарил героине рассказа волнительные минуты встречи с прошлым. Она вспомнила всю свою жизнь, начиная со школьных лет и заканчивая передрягами замужества, развода, попыток снова обрести своё семейное счастье. Эти воспоминания были трогательными и светлыми… Проблема дорогих сердцу воспоминаний; памяти о детстве; детских воспоминаний о доме; истинных и ложных ценностей; отсутствия понимания между поколениями; отношения к вещам; способности хранить в сердце дорогие воспоминания; отсутствия желания понять внутреннее состояние другого человека; не всегда справедливого обвинения; обиды из-за непонимания; способности сгладить обстановку; отношения разных поколений к воспоминаниям…

23 слайд

Описание слайда:

Юрий Буйда Рассказ «Ева Ева» Предчувствие, предощущение щедрой любви и неисчерпаемого счастья вызывала у всех Евдокия Евгеньевна Небесихина, прибывшая в городок одним из первых эшелонов, которые доставили в послевоенную Восточную Пруссию российских переселенцев. (…) Наутро уже все знали, что в детдоме появилась новая сестра-медичка. Евдокия Евгеньевна. Ева Ева. Проблема жестокости войны; жестоких последствий войны; жестокости и ненависти как последствий войны; утрата родины; жизни переселенцев на чужбине; отсутствия возможности стать матерью; отсутствия возможности жить полноценной жизнью; невозможности быть с любимым человеком; невозможности жить счастливой жизнью; детской жестокости; потери смысла жизни; жалости и сострадания; отношения к убогим людям; неосуществимости желаний; безысходности жизни; нежелания смириться с судьбой…

24 слайд

Описание слайда:

Борис Васильев Рассказ «Ветеран» Ветерана Алевтину Ивановну просили выступить перед работниками фабрики на тему «Воспоминания о войне». И Алевтина Ивановна начала старательно «штудировать» отложенные мужем мемуары. И все было бы хорошо, если бы не растущее в ней «несогласие» с тем, что в них говорилось... Это была какая-то «иная», не «её» война - война бойца банно-прачечного отряда. И она, отложив в сторону книги, отказавшись от характеристики «стратегического плана кампаний», решила, что расскажет «о своём». Но… Проблема тяжёлых воспоминаний о войне; невозможности забыть об ужасных событиях войны; жестокости войны; невозможности быть с любимым человеком; памяти о войне; желания публики слушать только о героизме на войне; боли, возникавшей при каждом воспоминании о войне; заботы командира о своих подчинённых; способности забывать на войне о трудностях; трепетного отношения к красоте и вещам; заботы друг о друге; боли, которые причиняет война; потери близких; судеб людей, прошедших войну; непонимания душевного состояния другого человека; формального подхода к воспоминаниям о войне; благодарности тем людям, кто был рядом с тобой; тяжёлой женской доли на войне; несовпадения представлений о войне; ужасов, царивших на войне; верности…

25 слайд

Описание слайда:

Владимир Маканин «Человек свиты» Митя Родионцев, Вика Журавлёва, секретарша директора Аглая Андреевна работают в одном из учреждений города. Настоящая их жизнь – это жизнь свиты. Аглая Андреевна в силу своей должности играет роль могущественного лица, А Вика и Родионцев – её приближённых. Мечта Вики и Мити – как можно дольше удержаться в «солнечной приёмной» секретарши. Читатель застаёт Митю в тот момент, когда Аглая Андреевна очень тихо и спокойно отстраняет его от свиты… Проблема борьбы за место в «команде» начальника; иллюзии значимости; неспособности на собственные волевые решения; неспособности противостоять жизненным трудностям; ощущения свободы как ценности; зависимости человека от ритуалов, автоматических действий; мнимой видимости полноты жизни; мнимого ощущения собственной значительности; добровольного холопства; взаимоотношений в семьях; человеческой слабости; взаимоотношений в коллективе; добровольного унижения, чинопочитания ХХ века…

26 слайд

Описание слайда:

В.П. Астафьев Рассказ «Пролётный гусь» Марина и Данила Солодовниковы живут трудной, суровой жизнью. Пока Данила На охоте добывает дичь, дома ждут в «маленькой однокомнатной избушке, по амбарному крытой тесаным желобом, жена и сынишка Арканя…» Проблема взаимоотношения человека и исторического времени; нравственного выбора; долга, совести, чести; преданной любви; смерти и бессмертия; безнадёжности и брошенности; ненужности и неприкаянности; бессердечия власти имущих; предчувствия ненужности; неумения фронтовиков приспособиться к мирной жизни; сохранения незаживающих ран в душе; умения воевать, но неумения жить; искалеченного поколения; удивительной жизнестойкости; одиночества и душевной покинутости; смирения и терпения; приспособленчества; понимания и сострадания; ответственности за семью; истинно христианского отношения к миру; отчаянности и безысходности; надломленности; силы и мужества; честности перед людьми и собой; истинной любви; мнимых и подлинных ценностей; душевной чёрствости; жестокости; «пролётности» жизни героев; самодовольства мещанской жизни; истинного и ложного героизма; человеческой скромности; войны как разрушителя человеческих душ; протеста и избавления от постылой жизни; проявления моральной силы и мужества; борьбы добра и зла; торжества несправедливости и зла; неприкрытой правды о людях войны; взаимоотношений в семье; взаимоотношений отцов и детей; противоестественности войны; «пролётного» счастья; ощущения хрупкости, мимолётности бытия; разрушения налаженной жизни; трагедии поколения; противоестественности войны; физических и духовных страданий; любви и заботы…

27 слайд

Описание слайда:

Валентин Распутин «Женский разговор» Рассказ построен на антитезе взглядов и мнений родных по крови, но разновозрастных женщин – бабушки Натальи и её внучки Вики, отправленной родителями из города в деревню «…на высылку, на перевоспитание» . Однажды мартовским вечером, когда обеим не спалось, потому что «…не оконченное что-то, зацепившееся не дает отпущения ко сну» , начинается женский разговор, но не просто женщин, а о женском, о тайном – о любви, замужестве, детях. Проблема любви и целомудрия; женственности и материнства; любви и чистоты; разницы рассуждений о нравственных жизненных устоях; роли женщины в семейных отношениях; мудрости старшего поколения; предназначения женщины; непонимания современных взглядов; разрушения вековечных нравственных устоев; народной мудрости семейных отношений мужчины и женщины; жалости друг к другу; заботы друг о друге; материнского предназначения женщины на земле; способности понять душу другого человека; пробуждения к новой жизни; утраты человеческих ориентиров в современном обществе; сохранения связи со своими корнями; нравственного возрождения человека; отцов и детей…

Описание слайда:

Ирина Курамшина Рассказ «Сыновний долг» «Попрыгунья-стрекоза, лето красное пропела, оглянуться не успела… Попрыгунья стрекоза… Попрыгунья-стрекоза…»Строчки из детского стихотворения прицепились намертво. Сотни стрекоз с прозрачными крылышками водили хороводы, прочно обосновавшись под черепной коробкой. Не давали думать. Ни о чём. Абсолютно ни о чём- Попрыгунья-стрекоза, попрыгунья-стрекоза… - ворчливо повторяла вслух Рэна в надежде, что прилипчивые рифмы отвяжутся. – Так обозвать мать свою! Совесть есть? – Это уже громче. Почти истерично. В сторону комнаты сына. Проблема ощущения никчёмности и ненужности; безысходности; материнской ветрености, легкомысленности; эгоизма; запоздалого раскаяния; чуткости и милосердия; умения любить и прощать; осознания ошибок; добра, любви; выполнения человеческого долга; сожаления о сделанном; переосмысления жизни; желания помочь; взаимоотношений в семье; отцов и детей; поиска женского счастья; истинных и ложных ценностей; духовного родства; изменения взглядов на жизнь; непрочности мнимого счастья; возмездия за допущенные ошибки; великодушия и жертвенности; умение понимать душу другого человека; способности протянуть руку помощи…

Описание слайда:

Вячеслав Дегтярёв Рассказ «Разумные существа» Егорка часто бывает в богатом доме Ярослава Михайловича, где работает поварихой его мать. Новому хозяину жизни из Австралии выслали дельфинов для развлечения. Дельфиниха в дороге погибла, а маленький тоскующий дельфинёнок Бабочка привыкал к Егорке. Однажды подруга хозяина Галюся предложила сделать из Бабочки шашлык… Проблема отношения к братьям меньшим; способности к состраданию и милосердию; чуткости и сострадания; жестокости и бессердечия; вседозволенности и беспредела; добра и зла; нравственных ценностей; нравственного выбора; лжи во спасение; влияния времени на характер нравственных ценностей; нравственной прочности человека; духовной силы; выбора жизненного пути; поведения человека в непростой ситуации; внутренней и внешней красоты человека; взаимопонимания; доброты и жестокости; эгоизма и гуманизма; взаимоотношений в семье; формирования духовной личности; роли детства в становлении личности; роли семьи в становлении личности; роли случая в жизни; поиска пути решения вопроса; неравнодушного отношения к произошедшему; участия в чужих проблемах; обретения семьи…

32 слайд

Описание слайда:

Алексей Качалов Рассказ «Роковая встреча» «Это что-то новенькое, – переваривал информацию следователь, зайдя после работы продуктовый магазин и угодив в небольшую очередь, – немецкий ствол, валюта, карточки. Да еще при параде, медалями увешан. Тихий одинокий старик, 82 года, ветеран. И чего не жилось? Своей смертью помереть уж не мог»… Проблема неуважительного отношения к ветеранам; одиночества и безысходности; преступности молодёжи; равнодушия и чёрствости; отношения общества к ветеранам; преступного равнодушия к поколению, воевавшему за светлое будущее страны; отношения к противнику; милосердия и понимания; причины грубого отношения к старшему поколению; смысла жизни; добра и зла; благодарности за спасение; желания помочь; социальной несправедливости; памяти; роли случая в человека; разрушения связи между родителями и детьми;

33 слайд

Описание слайда:

Денис Гуцко Рассказ «Лю» Вот что сам автор говорит в интервью: - Среди ваших произведений Вы выделяете какое-нибудь одно, как самое любимое? - «Лю» - рассказ. Чем мне нравится «Лю», - он получился очень ясным и кратким, в две странички текста. «...Алёшка прижимается к мишке щекой. - Лю, - повторяет он и с серьезной нежностью заглядывает в выпуклый чёрный глаз и серую пуговку. - Лю, - и кормит его бананом (ждёт, чтобы тот откусил, и только потом отводит руку). - Лю...» Проблема загубленной жизни; беспросветной жизни; взаимоотношений в семье; отношения родителей к детям; безрадостного детства; отсутствия тепла и уюта; уродливой картины жизни; издевательства в семье; разрушения человеческих ценностей; отсутствия понятия «любовь», «долг», «родительские обязанности»; разрыва связи между детьми и родителями; утраты чувства жалости, сожаления, раскаяния, стыда, сострадания; желания любить и быть любимым; смысла жизни; выбора жизненного пути; отсутствия любви к детям; желания помочь; невыполнения родительских обязанностей; роли детства в становлении личности; отсутствия примера для подражания…

34 слайд

Описание слайда:

Борис Екимов Рассказ «Ралли» Ясным июльским утром в безлюдном степном объявился вертолет. Точнее - вертолетик: невеликий, хрупкий, прозрачный, похожий на голубую стрекозу. Летел он почти бесшумно, стрекоча словно кузнечик. Летел и летел, никого не тревожа. Оставив позади станицу Сиротинскую, поплыл он вовсе местами глухими, держась степной дороги, на которой лишь суслики порой суетились да грелись степные серые змеи… Проблема пустеющих русских деревень; одиночества и неприкаянности; трудности жизни; наглости и неблагодарности; взаимоотношений соседей; смысла жизни; справедливости (несправедливости) устройства жизни; нравственных ценностей; способа зарабатывания на жизнь; влияния времени на характер нравственных ценностей; духовной силы человека; взаимопонимания и взаимопомощи; отношения дедов к внукам; заботливого отношения друг к другу; взаимоотношения в семье; взаимоотношения односельчан; роли случая в жизни людей; добрых воспоминаний о былом; изменения течения жизни; роли воспоминаний о прошлом; сметливости и находчивости; единения душ…

Нора Филдинг

Роковая встреча

Невеста была прекрасна. Ее белокурые волосы роскошными локонами спадали на плечи. Казалось, они впитали в себя лучи солнца и сейчас напоминали золотые спирали, загадочно мерцающие в полумраке старинной церкви. Светящийся ореол вокруг фигурки, затянутой в длинное белое платье, подчеркивал ее стройность и изящность. В сверкающих, словно сапфиры, синих глазах невесты без труда читалась ее любовь к стоящему рядом с ней мужчине, хотя ничего выдающегося в нем не было. Ни высокий, ни низкий, он казался манекеном, которого приобрели в универсальном магазине и поставили рядом с ослепительной красавицей в ожидании настоящего жениха, который вот-вот появится, и тогда всем станет ясно, откуда на лице невесты этот радостный трепет. Черноволосый манекен, несмотря на молодость, казался слегка поношенным, не первой свежести.

- … А вы, Шарль Эркюлье, берете эту женщину, Белинду Анну Ленкстон в жены, чтобы любить, уважать и заботиться о ней, пока смерть не разлучит вас? - произнес священник.

«Да» жениха прозвучало слишком громко для церемонии бракосочетания и от этого показалось фальшивым. Одна из присутствующих женщин фыркнула.

Мама, что ты делаешь? Тише… - прошептала сидящая рядом с ней на скамье, почти у входа в церковь, девушка.

А вы, Белинда Анна Ленкстон, берете этого мужчину, Шарля Эркюлье, в законные мужья, чтобы любить, уважать и повиноваться ему, пока смерть не разлучит вас?

Невеста повернулась к Шарлю, ее глаза засверкали еще ярче и превратились в два огромных прожектора.

Да, - прошептали ее губы.

Дура, - прокомментировала все та же дама и, стуча высокими каблуками, вышла из церкви.

Сидящая рядом с ней девушка поднялась и смиренно поплелась за ней.

Мама, почему ты так поступаешь? Это же ее первая свадьба… - Девушка внезапно прервала свою взволнованную речь и смущенно замолчала, поняв, что сказала глупость.

Женщина остановилась и внимательно на нее посмотрела. Из ее груди вырвался короткий смешок.

Ты права, Элизабет. Твоя оговорка очень точно выразила смысл происходящего. Я люблю ее и желаю ей счастья. Но его у нее не будет с этим мужем. Если бы ты только знала, сколько несчастий принесло замужество нам, женщинам, ты бы меня поняла. Именно оно, это проклятое замужество, принесло прекрасному полу больше бед, чем все войны вместе взятые. Жаль, что Линда пополнила их ряды. Но ты должна мне пообещать, что не выйдешь замуж. Да, Бетти?

Девушка покорно кивнула. Ее лицо не выразило ни удивления, ни негодования по поводу странного требования матери.

Молодая женщина стояла у окна. Все, что могла, она уже сделала, и теперь ей оставалось только ждать. По щекам женщины медленно катились слезы. Большие синие глаза померкли и подернулись печальной пеленой. Только губы, прекрасно очерченные и казавшиеся еще ярче из-за побледневшего лица, слегка шевелились, да руки с длинными тонкими пальцами нервно теребили скомканные бумажки.

Ты не могла так поступить, не могла… - без остановки шептали ее губы, словно эти слова служили молитвой или были заговором от беды.

Женщина казалась абсолютно одинокой и всеми покинутой. Она стояла одна, словно находилась на необитаемом острове, а не в аэропорту Хитроу, который в этот момент жил своей обычной жизнью: объявлялись рейсы, люди спешили на посадку, толпились у касс, говорили по телефону. У всех, кто здесь находился, были свои дела, проблемы и заботы. Но бурлящая круговерть толпы обтекала женщину, как бы создавая вокруг нее безлюдное пространство. Видимо, никто не хотел попасть в атмосферу горя.

Через час объявили посадку. Женщина встрепенулась, глубоко вздохнула и поплелась к стойке регистрации.

Я во всем разберусь. Клянусь тебе!

Что вы сказали, мисс? - недоуменно спросил диспетчер.

Женщина смущенно улыбнулась, но вдруг расправила плечи и с лицом, сменившим печальное выражение на мрачную решимость, протянула билет. Этот небольшой инцидент, который не оставил в памяти диспетчера и следа, оказался для женщины поворотным. В слабой, покорной судьбе душе произошли серьезные перемены. В один миг она закалилась и стала из олицетворения печали Немезидой, готовой карать и мстить.

Ой! Осторожно! Вы меня без ноги оставите, мисс, - Лицо мужчины болезненно исказилось, но в тот же момент его глаза озорно блеснули.

Попутчица была молода и красива. На таких представительниц прекрасного пола мужчины долго сердиться не могут, даже если те и наступают им на ногу высоким тонким каблуком, способным пронзить ступню насквозь.

Мужчина улыбнулся и уже готов был начать легкий флирт с очаровательной соседкой в самолете, но наткнулся на серьезный взгляд синих глаз. Они смотрели на него так сурово и осуждающе, как будто не их обладательница наступила ему на ногу, а он совершил бестактный поступок.

Улыбка на лице мужчины погасла. Девушка устроилась в своем кресле и сложила руки так, как будто готовилась приступить к католической молитве.

Загорелось табло, призывающее всех пассажиров занять свои места и пристегнуть ремни. Мужчина пунктуально выполнил все требования. Девушка в соседнем кресле тоже машинально повторила его действия, но тут же вернулась к прерванной молитве, низко склонив голову к груди.

Боится летать? - подумал мужчина. Поведение соседки показалось ему странным. Он привык, что его улыбка безотказно действует на прекрасный пол. На эту же особу она не произвела никакого впечатления. Сей факт подхлестнул авантюристическую жилку характера мужчины, которую он не без успеха последнее время в себе подавлял.

Самолет взлетел. Пассажиры расслабились, но девушка продолжала сосредоточенно молиться. Мужчина решил дать ей время адаптироваться, а затем приступил к осаде.

Летите в первый раз, мисс? Не бойтесь! Если я рядом, то с вами ничего не случится. Я запрограммировал успешный полет. Я - счастливчик!

Столь интригующее начало разговора оставило соседку безучастной.

Через некоторое время мужчина снова возобновил попытки:

Не хотите со мной разговаривать, мисс? Ладно, я подожду, когда вам надоест общаться с Господом Богом и вы соизволите обратить внимание на меня, грешного.

Соседка молчала. Когда стюардесса подкатила к ним тележку и предложила вина, она все так же молча приняла бокал и залпом выпила.

Повторить? - спросила стюардесса. Соседка кивнула и снова одним глотком опорожнила содержимое бокала.

Она не дура выпить, усмехнулся мужчина. Только строит из себя недотрогу.

Алексей КАЧАЛОВ «РОКОВАЯ ВСТРЕЧА»
(рассказ)

«Какого черта? – ругался про себя молодой следователь одного из городских РОВД, садясь вместе с двумя операми в милицейский уазик. – Подумаешь, дед какой-то застрелился. Странно им чего-то показалось. Меня то зачем дергать? Вот, блин, работнички».
Однако когда оперативно-следственная группа прибыла на место, суицид и вправду оказался довольно странным.
Что именно произошло в однокомнатной квартире на первом этаже одного из жилых домов, еще предстояло выяснить. Пока же в наличии был труп пожилого мужчины с дыркой у виска. «Рост средний, худощавого телосложения, на вид 80 лет, одет в офицерский китель старого образца с медалями на груди, шерстяное трико, тапочки, - скрупулезно фиксировал милицейский протокол. – Выстрел произведен из пистолета иностранного производства. По столу разбросаны фотографии не установленного мужчины с семьей, лежит раскрытая книга с видами какого-то города. Все надписи по-немецки. На полу – купюры евро, общей суммой полторы тысячи».
«Это что-то новенькое, – переваривал информацию следователь, зайдя после работы в продуктовый магазин и угодив в небольшую очередь, – немецкий ствол, валюта, карточки. Да еще при параде, медалями увешан. Тихий одинокий старик, 82 года, ветеран. И чего не жилось? Своей смертью помереть уж не мог».
Отоваривали быстро, и очередь стремительно продвигалась, но вдруг произошла заминка. Следователь отвлекся от своих размышлений и теперь наблюдал следующую картину.
Причиной заминки являлся старичок, довольно помятый, но явно не бомж, а просто пенсионер, ветеран – на груди приколото несколько планок. Его внимание привлек очень аппетитного вида кусок вакуумно упакованной ветчины на витрине. На куске был ценник - шестьдесят семь рублей.
– Взвесьте мне, пожалуйста, ветчины грамм триста, - произнес пенсионер, прикинув в голове сумму, которую может себе позволить.
– Кусок продается целиком, – отрезала продавщица.
– Мне не надо весь, – не понял пенсионер, – мне грамм триста, чтобы рублей на двадцать вышло...
– Мужчина! – раздраженно заорала продавщица. – Во всем куске триста писят грамм, и стоит он шисят семь рублей!
В очереди начался возмущенный ропот: все торопятся, всем некогда.
– Мне целый килограмм не надо, - вновь не понял пенсионер. – Мне рублей на двадцать, только вкус вспомнить...
– Не буду я резать на двадцать рублей! Кусок в упаковке и продается целиком! – голосила продавщица. – А килограмм стоит сто восемьдесят.
Затем она добавила в сторону, явно на публику: «Чтоб ты сдох, старый пень!»
Возмущение в очереди росло, пенсионер это чувствовал.
– Тогда... тогда, – робко сказал он, – дайте мне буханку хлеба и килограмм лапши...
И как-то сразу ропот в очереди стих. В наступившей тишине пенсионер взял свою лапшу с хлебом и вышел из магазина.
«Вот и тот дед еще день назад так же, наверное, стоял и…» – почему-то подумалось следователю. Он почти угадал.
Действительно, день назад Егорыч, а именно так звали застрелившегося ветерана, стоял в очереди, только за дешевыми, подпорченными помидорами, и не в магазине, а на микрорынке. Мог бы, конечно, рискнуть отовариться вне очереди, но просто не желал слушать трехэтажный мат, неизбежный при подобных попытках. Лучше уж выстоять свое - народ нынче злой. Он и в транспорте, несмотря на больную раненую ногу, никогда не садился. Впрочем, может быть и сел бы, да места никто уступать не желал, а попросить было ниже его достоинства. Если уж сами не видят, что с палкой старик, а на груди аж пять планок, Бог им судья. Да и знают ли они, что за каждой планкой? Никто не забыт, ни что не забыто… смешно.
– Иван! Иван, ты есть? – вдруг прервал невеселые размышления чей-то оклик. Этот голос с акцентом показался Егорычу знакомым, и звучал он будто бы из прошлого. Кто же… И вдруг вынесло подсознанье.
– Фриц? – неуверенно пробормотал Егорыч, шаря взглядом по толпе.
– Я, я, Фриц! – какой-то крепкий лощеный упитанный старикан направлялся прямо к нему и вот уже лез обниматься. От объятий у Егорыча чуть дух не вылетел, а пузатый знай себе все приговаривал, прижимая: Иван да Иван.
По голосу, несомненно, это был тот самый немец, которого он, по сути, спас в мае сорок пятого. Но вот внешне никогда бы не признал в этом холеном жизнерадостном старике того ободранного, жалкого и затравленного немецкого офицерика. По всему было видно, что немец только что отобедал, и губы его, подернутые маслом, лоснились. Пахло от него пивом и дорогим парфюмом. От Егорыча тянуло специфическим запахом заношенного бушлата вперемежку с табачным дымом.
– Как ты меня узнал? – первое что прокричал Егорыч, освободившись от объятий.
– Щрам! – указывал немец на скулу. – Стращный руський с крэстом.
«И точно», – дошло до Егорыча: странный крестообразный шрам, след от шрапнели, всегда был его особой приметой.
Тем временем немец нацелил на него объектив цифровой видеокамеры, и что-то комментировал на своем языке. Егорычу было как-то неудобно, что снимают его в таком неприглядном виде. Вскоре немец это понял и выключил камеру.
По-русски он изъяснялся теперь несколько хуже, подзабыл видать, но слова вполне можно было разобрать. Выяснилось, что приехал Фриц в область в качестве почетного сопредседателя немецкого благотворительного фонда помощи детям и престарелым и теперь с экспертами ездил по районам, проверял, куда пошли деньги, выделенные в прошлом году. Попутно решался вопрос и о развитии туристического бизнеса. Немцу удалось оторваться от назойливых провожатых, приставленных к делегации местными властями. И вот – такая встреча, чему он несказанно рад. От немца вообще просто разило благополучием, и только по этому уже можно было определить, что он иностранец. Наши старики так не выглядят. Прохожие просто недоумевали, глядя на эту встречу: что может быть общего между солидным пожилым господином и стариком-доходягой в засаленном бушлате, стареньких брюках и убитых ботинках.
Слово за слово, Егорыч и сам не понял, как пригласил немца в гости. «И зачем только сболтнул, – думал он теперь, – а вдруг согласится?». Как-то неловко было ему вести этого расфуфыренного немца в свою хибару. Как назло, тот согласился, причем с удовольствием, заявив, что и сбежал от провожатых с тем, чтобы воочию выяснить, как живут в России престарелые. Егорычу стало вовсе не по себе, а немец предупредил по мобильнику руководителя делегации и они направились в гости.
Бодрячок немец рванул так, что Егорыч едва поспевал за ним. Он вообще ходил небыстро, опираясь на клюку – давало знать ранение. Первые двести метров он держался, виду не подавал, а потом выдохся и предложил проехаться на трамвае, хоть и было до дому чуть больше остановки. «А ведь удостоверения у немца, чай поди, нет», - мелькнуло в голове, когда подошла кондукторша. Пришлось потратиться на билет и настроение вовсе испортилось, ведь приходилось считать каждую копейку. Пенсию хоть и платили, но половину ее отсылал Егорыч беспутному сыну-алкоголику. Жена от того ушла, а сын, возвратившись из армии, помыкался в поисках работы, и в итоге присоединился к папаше. Хоть и жили в одном городе, но, что б не видеть эти вечнопьяные рожи, Егорыч сына с внуком на порог не пускал, поэтому соседи и считали его одиноким. Не слал бы он им и денег, да покойнице обещал. Из-за этого обещания, кстати, не желал идти и в дом престарелых. С тех пор как померла старуха, жизнь совсем уж потеряла смысл. И эта помощь осталась, пожалуй, единственным поводом для жизни, хоть и знал Егорыч, что все его деньги идут на пропой. Да что тут поделать, когда вся страна спивается, ладно хоть сыну с внуком, благодаря ему, воровать не приходится. Остатка пенсии едва хватало на лекарства, да на прокорм. Впрочем, иногда и сам Егорыч поддавал с тоски: вроде бы время пожинать плоды, а жать-то и нечего.
Немец был несколько удивлен, когда Егорыч открыл перед ним дверь своей квартиры. Как раз солнце заглянуло в окно, отчего обстановка комнаты показалась совсем убогой. Самое ценное, что было во всей хибаре – телевизор. Все остальное - рухлядь сорокалетней давности. По счастью немец со своими извращенными европейскими мозгами принял жилище воина-победителя за стилизацию под блиндаж. Говорил что-то о причудах бывших солдат, дескать, война не отпускает, ностальгия. Егорыч зацепился за такую трактовку, поддакивал, говорил что есть у него настоящая квартира. Просто жить там не желает. Квартира и в самом деле была – именно в ней и жил, вернее пьянствовал сын. Отдали ему, когда женился, думали толк будет, а сами с бабкой переехали в эту хибару. Думали временно, дом значился на снос, а оказалось навсегда.
Гостя надо было чем-то угостить. Егорыч полез в старенький холодильник, который не понятно как еще работал, но там одиноко стояла лишь початая бутылка водки, а на закусь и предложить было нечего – помидоры он так и не выстоял. Хорошо что посреди банок варенья черти какой давности Егорыч обнаружил баночку соленых грибов. Снял плесень, выложил на тарелку, полил маслом, а вот лука не нашлось.
– Вот, – выставил Егорыч закусь перед немцем на стол, – мяса не держим.
– О, мясо – плохо, – согласился немец, – диет.
– Чего-чего? – не понял Егорыч.
– Ну, не можно есть все: мясо нет, жир нет…
– Да, ничего нет, – дошло до Егорыча. – Вечная диета.
– Корошо, корошо. Нет лишний вес, а мой есть проблем, – немец указывал на свой живот.
– Мне бы твои проблемы, пробормотал Егорыч, а громко произнес, – Ну, давай, это самое, за дружбу народов тяпнем.
Выпили, немец похвалил русскую водку. После второй наступила неловкая пауза.
– Кстати, – вдруг вспомнил Егорыч, – хочу тебе кое-что показать.
Он согнал немца с дивана, поднял сиденье и из самого угла вытащил нечто, завернутое в тряпочку. Это был нигде неучтенный немецкий «Вальтер», который Егорыч приволок с войны в качестве трофея. В свое время даже старуха не догадывалась об оружии, а Егорыч тайком доставал пистолет, смазывал, проверял затвор. В общем, содержал оружие в полной боевой готовности. Зачем, и сам не знал.
– Узнаешь? – протянул Егорыч «Вальтер» немцу.
Едва тот взял пистолет в руки, как неизменная улыбочка лоснящегося благополучия слетела с его лица. Зато Егорыч впервые улыбнулся. Удивительно, он помнил то, что было 60 лет назад гораздо лучше чем то, что было накануне…
Странно было идти по разрушенному Берлину. Странно, потому что впервые на рассвете, как это и положено при нормальной жизни, в городе стояла тишина. И это навсегда, а не очередное затишье перед боем. Капитуляция, Гитлер мертв, рейхстаг разрушен. Егорыч пребывал в приподнятом настроении: «И это мы добились этой тишины. Дошли до фашистского логова и вот – Победа! Конец войне!» И вдруг совсем некстати раздался выстрел. Егорыч не сразу поверил собственным ушам – район был совершенно безопасный. Лишь когда вторая пуля просвистела совсем рядом, он метнулся к стене того здания, откуда стреляли. Глянул вверх. В одном из окон мелькнула чья-то фигура. Егорыч открыл беспорядочный огонь и бросился к подъезду. «Третий, полуразрушенный этаж, налево, – прикидывал он в голове, осторожно поднимаясь по лестнице. – И откуда взялся этот недобиток на мою голову! Вот щас гранатой как жахнет – и все!» Обидно было бы помереть после Победы. Однако перед Егорычем был последний пролет, и он уже видел пустой дверной проем, ведущий в квартиру, но никто подрывать его не собирался. «А, етит в бога душу мать!» – рванулся Егорыч к проему и вжался рядом с ним в стенку. И снова его никто не атаковал, более того, мельком он успел заметить в квартире человека, сидящего на стуле. Егорыч выглянул еще раз. Так оно и есть: щуплый человек в немецкой форме сидел, держа пистолет у виска. Еще мгновение и раздался бы выстрел, однако тут немец заметил Егорыча и наставил пистолет на врага. «Этого, пожалуй, автоматом не испугаешь – стрельнет», – подумал Егорыч, а вслух произнес:
– Не порти праздник, гад. Нет больше войны, все, хватит, навоевались.
Немец был явно не в себе, и ствол пистолета в его руке ходил ходуном. Наконец он и сам понял, что все равно не попадет в цель, и вновь приставил дуло к виску. Однако жать на курок по-прежнему медлил.
– Ишь, чего удумал, – вдруг снисходительно, как победитель заговорил Егорыч. Этот пацан в своей ободранной и грязной форме показался ему таким подавленным, жалким и растерянным, что в сердце что-то шевельнулось. - Ты это, брось свою пукалку, чудомор… Ну Гитлер капут, и чего? Туда ему и дорога. Всем, как он, застрелиться, что ли? Ничего, заживете по-людски и без вашего Гитлера. Вы же, вроде, тоже люди, хоть и немцы.
Вряд ли немец что-либо понимал, однако доброжелательная и успокаивающая интонация возымела действие. Офицерик начал опускать руку, но когда Егорыч почти вплотную подошел к нему, вдруг вновь направил пистолет на него.
– Вот приморил, честное слово. Ты уж определись, – проворчал Егорыч. Затем, резко рванувшись, схватил немца за руку, заломил за спину, наступил на вылетевший пистолет ногой и отшвырнул немца. Тот, уткнувшись лицом в стенку, зарыдал в припадке истерики. Егорыч не торопясь поднял пистолет и, вертя его в руках, подсел к немцу. Несмотря на то, что немец его обстрелял, не питал Егорыч к нему злобы. И вообще, после объявления о капитуляции, царила некая эйфория, которая бывает у победителя по отношению к побежденному. Тем более, твердо был убежден Егорыч, во всем виноват только Гитлер.
– Оно, конечно, понятно. Ты, чай поди, и повоевать-то не успел – токо что погоны нацепил, – заговорил Егорыч как старший, хотя если и был старше немца, так года на три, не более. – Третий, или какой там рейх, Великая Германия. И вдруг все, шабаш, одни руины. Вон рейхстаг до сих пор дымит ваш. Война проиграна. Но ничего, отстроите все заново, еще лучше прежнего и заживете. И мы заживем. Так что жалеть нечего.
– Но как жить с этымь, как? – вдруг заговорил немец по-русски, слегка коверкая слова. – Я учиться для война, и где мой сольдат?
Истеричный приступ и неожиданное сочувствие сделали немца весьма словоохотливым. Выяснилось, что уже с неделю он рыскал по Берлину в надежде найти городской гарнизон, к которому приписан по окончании офицерской школы, но не только начальства, вообще своих найти не мог – повсюду русские и их союзники. Опоздал немец на войну, пока учился, и перестрелка с Егорычем была по сути его первым боем.
– Ну, коли не врешь… Документы! – потребовал Егорыч.
Немец подчинился, вынул из кармана бумаги. Егорыч кое-что мог разобрать по-немецки. Похоже, офицерик не врал. И все равно, этого задрипанного немца следовало сдать куда следует.
– Я так мыслю. Если ты застрелиться хотел, значит, так сказать, осознал и прочее. Да и салага ты еще… На-ка, хлебни, – вдруг протянул Егорыч немцу фляжку со спиртом. – За победу. Не боись, не отрава.
А про себя решил: «Коли выпьет – отпущу к черту, пусть живет, ради праздника». Немец, хоть и с неохотой, но выпил. От неразбавленного спирта его всего перекосило. Егорыч ухмыльнулся и сунул под нос немцу прикуренную самокрутку. Тот затянулся.
– Небось, вы наших не так принимали. Ну ничего, теперь наша взяла, – с этими словам он начал рвать документы.
– Чего уставился? В честь победы гуляй отсюда, пока я добрый. Домой иди, понял? Нет войны больше, а значит и ты не солдат. Ну! – ткнул слега автоматом немца в бок Егорыч. - Вставай, а то передумаю. И это, не балуй. Все, капитуляция. Гитлер капут. Не враги мы больше. А если че – пристрелят, и имени не спросят.
Немец поднялся и неуверенной походкой направился к выходу. Он просто не понимал, что задумал русский, ждал выстрела. И не зря: лишь когда немец ступил на лестничный пролет, Егорыч опустил автомат…
Судя по всему, эти воспоминания пронеслись не только в голове Егорыча.
– Корошо, что так всо, – говорил гость, вертя пистолет в руках. Затем отложил его на диван подальше от себя, и привычная улыбочка вновь вернулась на его лицо. Он полез в свою сумку и достал несколько фотографий.
– Иван, Иван, вот я, мой жена, дети, их дети, мой дом, – объяснял он фотографии. Егорыч нацепил очки с забинтованной душкой и рассматривал жизнерадостные, смеющиеся лица.
– Не ты, ничего не быль бы. А вот, – немец извлек из сумки книгу, – Это мой город, буклет. Вот я и мэр, открывать музей, вот я с барон…
– Да ты и сам тут как барон, – ухмыльнулся Егорыч.
– О да, да.
Немец совсем оживился, подошел к телевизору, присел, осмотрел внимательно и, найдя куда подключить камеру, объявил, что сейчас покажет небольшой фильм о своем недавнем юбилее.
Егорыч остался под впечатлением от любительского видео, особенно когда немец назвал внушительных размеров двухэтажный особняк, в котором вовсю веселились разряженные гости, своей скромной дачей. Сидел теперь наш фронтовик обескураженный, не знал даже что и сказать. Грустно ему было, и радоваться за немца как-то не хотелось.
Телефонный звонок раздался как нельзя кстати. Переговорив, немец сообщил, что ему пора – своей отлучкой он и так всех на уши поставил, теперь за ним срочно едут. Когда прощались, гость, говорил что-то насчет долга и насчет того что он все понимает о трудностях переходного периода, обещал Егорычу организовать в ближайшее время персональную опеку фонда. «А пока, – немец достал бумажник, извлек оттуда всю наличку и протянул Егорычу, – возьми». Тот наотрез отказался от этого подаяния и даже обиделся - немец, он и есть немец, еще деньги от него принимать. Гость в недоумении, ведь предлагал он деньги от чистого сердца, покинул квартиру, однако спустя пару минут вновь стучал в дверь. «Вот, – протянул он фотоальбом, – презент». И был таков.
Эта встреча чрезвычайно утомила Егорыча. «Благотворитель чертов, – поминал он немца, – Ездят тут, подачки раздают. Тьфу! Это ж позор, стыд для великой державы. А мы, фронтовики… Это ж что, это ж как?! На старости лет, выходит, на паперти оказались? Да еще снимают все, гады, в душу лезут. Кто их сюда пустил?» Егорыч хлебнул водки, желая залить оскорбление, затем прилег на диван, да так и заснул. Когда открыл глаза, за окном уже темнело. «Кровь ему чистят каждый квартал, ишь, кровопивец, – первое, что пришло в голову. – А был ли немец вообще, или все это приснилось?» Однако фотоальбом и семейное фото немца на столике развеяли все сомнения. Егорыч взял книгу и теперь лежа листал ее. «Эх, видно ваша взяла, – печально размышлял он. – Эко у вас все сверкает да блещет. И людям, видать, хорошо живется. А у нас разруха, хуже послевоенной. Зачем кровь проливали? Может и вправду зря? Зачем же жил я? Зачем вообще жить? Кабы надежда была, что все уляжется, успокоится, вся эта муть сойдет. Так нет ее. Не выдюжили, проморгали Россию. Всеобщий раздрай и никакого просвета не видать».
Разве думал он тогда, в сорок пятом, вдохновленный Победой и свято веря в светлое будущее, что такой тяжелой и безрадостной будет его старость? И почему так все обернулось? «Родина вас не забудет». И что? Лишь на день Победы всегда с запозданием открыточка с отксерокопированной подписью президента – вот и вся честь. И еще простить не мог Егорыч, как отметили полувековой юбилей победы. Ни парада, ни поздравлений, будто и не праздник вовсе. Просто в душу наплевали. А грабило сколько раз, лишая скромных сбережений, собственное государство, точно самый паскудный вор отбирая «гробовые» у стариков? Список государственных обид мог бы быть гораздо больше, но, слава богу, склероз выручал.
Да Бог с ними, с деньгами, Бог с ним с самим, потерпел бы, и не такое терпеть случалось. Лишь бы Родина, за которую воевали, была такой же могущественной и процветала. А то ведь что они с ней делают, бедной, грабят. Да ладно бы грабили, так ведь еще и гробят. И народ, те самые будущие поколения, ради которых… Народ унижен и растоптан, в вечном пьяном угаре. А кто не в угаре, те на деньгах помешались. Что ждать от таких родителей. Кого они смогут воспитать? Одних подонков, таких с которыми он повстречался давеча.
В тот день Егорыч шел привычной дорогой из сбербанка домой. На груди висели два ордена и часть медалей, которые он одевал только по праздникам, к коим относил и получение пенсии. До дома оставалось всего ничего, и тут в арке подскочили четверо представителей поколения next.
– Дед, жить хочешь? Гони бабло, – прокричал долговязый.
– Какое бабло? – не понял Егорыч.
– Не базарь, у нас в банке свой человечек, он все сечет. И не рыпайся! – в руке долговязого сверкнуло лезвие выкидухи. – Почикаем.
И тут он нагло запустил руку Егорычу в карман. Выгреб все, даже мелочь.
– Слушай, побрякушки у него прикольные, – заметил один из нападавших. – Можно загнать. Ишь нацепил.
Все произошло так быстро, что Егорыч не успел толком сообразить в чем дело, лишь следующее требование несколько привело его в себя.
– Слышь, дед, давай снимай цацки, – заявил долговязый, указывая на награды.
– Робятки, деньги это ладно, это бог с ним, – взмолился Егорыч. – Но награды мои – они же не просто так, они за кровь мою пролитую дадены, за ногу. За вас же воевал, фашистов бил.
– Не воевал бы – жили б, может, лучше под немцами. И вообще, войну американцы выиграли, а ты при чем? – начал было куражиться долговязый, но тут кто-то крикнул: «Шухер, валим!», и нападавших след простыл.
Вызывать милицию Егорычу и в голову не пришло. Да и вообще забыл он в тот момент о деньгах. «Американцы, значит» – только и твердил. Это утверждение добило его больше всего.
«А мы вообще ни причем? – Егорыч поднялся с дивана, достал коробку с наградами. – А это что? А это как?» – вопрошал он пустоту, перебирая их и вспоминая былую удаль и мощь.
Родина вас не забудет, говорили командиры. Забыла, выходит. Да и Родины уж больше нет. Государство только и плюет в душу. Всю Россию изнасильничали. И внушают, что мы хуже всех и ни на что не способные. Даже слово Россия произнести не могут, одно только трындят: эта страна. Да еще с презрением каким-то. Нет, измельчал народец ныне. С таким кашу не сваришь. Не поднимется Россия более, не возродится заново. Да и кому поднимать? У нас хоть был культ личности, а теперь культ наличности. На таких ценностях далеко не уедешь. А к чему и жить тогда? Смотреть на все эту мразь? Нет уж, довольно. И почему только раньше Бог не прибрал? Что за наказание такое? Засосало сердце. Таблетку выпить. Да нет таблеток от безысходности. Враги народа, душегубцы! – ополчился вдруг Егорыч. – Знай только нефть качают. Сырьевой придаток, банановая республика. Включишь ящик – так там вечный праздник. Трындят о повышении нашего благосостояния, а мы мрем как мухи. Скоро последних русских будут возить в клетках напоказ, как раньше диких зверей. Все боли и обиды подступили разом и стояли теперь комом в горле. Так и сидел Егорыч, глаза долу, оперев голову о скрещенные на клюке руки. Устал он, не было сил смотреть больше на всю эту мерзость. Нет, то не была физическая усталость. То была усталость пострашней. Усталость души. «Ох-хо-хо-хо-хох!» – вздохнул Егорыч, и в этом вздохе было: помереть бы скорей, спастись бы, сбежать от такой жизни куда-нибудь. Хоть куда. Хоть в могилу. Все эти мысли давили и раньше, но было у Егорыча одно средство, от которого как-то легче становилось. Он достал из шкафа бережно хранимый офицерский китель, почистил, стал цеплять награды. Затем надел и подошел к зеркалу. В кителе как-то сами собой плечи распрямились, Егорыч приосанился и снова почувствовал гордость. Снова почувствовал себя победителем. Нет, честь и слава еще чего-то значат в этом мире чистогана. И тут взгляд Егорыча упал на фотоальбом. Чертов немец, этот нежданный гость из прошлого не давал покою. Егорыч в бешенстве сошвырнул книгу со стола. Та упала и по полу разлетелись купюры – должно быть выпали из-под суперобложки. Да, это были те самые деньги, которые пытался всучить немец. И когда только сунуть успел, чертов фриц? И тут только понял Егорыч, что больше всего раздражало его в госте – то, как он смотрел на него, как держался, с видом победителя. А ведь это его взгляд, Егорыча. Это он смотрел так на деморализованного немца в сорок пятом. Что ж теперь, местами поменялись? Уж чего-чего, а эдакий оборот никак не мог предположить он в победном году. «Чертов немец, лучше б ты тогда застрелился. И почто только теперь свалился на мою голову?» – все думал Егорыч и жизнь становилась ему все невыносимей. Даже китель не спасал от навалившейся тоски. Сам он съежился, сгорбился, сузился. Китель был уже как бы сам по себе, а не на нем одетый. Плечи снова поникли, голова опустилась. Может, и вправду все зря и ни к чему была вся его жизнь? Он старался отогнать эту невыносимую мысль, но не мог. Она вертелась в мозгах назойливой мухой: «Зря. Зря. Зря!» В изнеможении Егорыч присел на диван и откинулся на спинку. Что-то уперлось в бок. Да это же «Вальтер». Как он забыл его убрать? Видать, для этого и хранил пистолет. Егорыч вновь подошел к зеркалу, откуда взглянул на него седой, сморщенный, весь в щетине старик. «Непорядок», – решил Егорыч.
Нагрел воды, побрился. Застегнул китель строго на все пуговицы. Допил водку. Закурил. Взял пистолет и с трудом взвел тугой курок…


Коротков Юрий "АВАРИЯ"

Невеста была прекрасна. Ее белокурые волосы роскошными локонами спадали на плечи. Казалось, они впитали в себя лучи солнца и сейчас напоминали золотые спирали, загадочно мерцающие в полумраке старинной церкви. Светящийся ореол вокруг фигурки, затянутой в длинное белое платье, подчеркивал ее стройность и изящность. В сверкающих, словно сапфиры, синих глазах невесты без труда читалась ее любовь к стоящему рядом с ней мужчине, хотя ничего выдающегося в нем не было. Ни высокий, ни низкий, он казался манекеном, которого приобрели в универсальном магазине и поставили рядом с ослепительной красавицей в ожидании настоящего жениха, который вот-вот появится, и тогда всем станет ясно, откуда на лице невесты этот радостный трепет. Черноволосый манекен, несмотря на молодость, казался слегка поношенным, не первой свежести.

- … А вы, Шарль Эркюлье, берете эту женщину, Белинду Анну Ленкстон в жены, чтобы любить, уважать и заботиться о ней, пока смерть не разлучит вас? - произнес священник.

«Да» жениха прозвучало слишком громко для церемонии бракосочетания и от этого показалось фальшивым. Одна из присутствующих женщин фыркнула.

Мама, что ты делаешь? Тише… - прошептала сидящая рядом с ней на скамье, почти у входа в церковь, девушка.

А вы, Белинда Анна Ленкстон, берете этого мужчину, Шарля Эркюлье, в законные мужья, чтобы любить, уважать и повиноваться ему, пока смерть не разлучит вас?

Невеста повернулась к Шарлю, ее глаза засверкали еще ярче и превратились в два огромных прожектора.

Да, - прошептали ее губы.

Дура, - прокомментировала все та же дама и, стуча высокими каблуками, вышла из церкви.

Сидящая рядом с ней девушка поднялась и смиренно поплелась за ней.

Мама, почему ты так поступаешь? Это же ее первая свадьба… - Девушка внезапно прервала свою взволнованную речь и смущенно замолчала, поняв, что сказала глупость.

Женщина остановилась и внимательно на нее посмотрела. Из ее груди вырвался короткий смешок.

Ты права, Элизабет. Твоя оговорка очень точно выразила смысл происходящего. Я люблю ее и желаю ей счастья. Но его у нее не будет с этим мужем. Если бы ты только знала, сколько несчастий принесло замужество нам, женщинам, ты бы меня поняла. Именно оно, это проклятое замужество, принесло прекрасному полу больше бед, чем все войны вместе взятые. Жаль, что Линда пополнила их ряды. Но ты должна мне пообещать, что не выйдешь замуж. Да, Бетти?

Девушка покорно кивнула. Ее лицо не выразило ни удивления, ни негодования по поводу странного требования матери.

1

Молодая женщина стояла у окна. Все, что могла, она уже сделала, и теперь ей оставалось только ждать. По щекам женщины медленно катились слезы. Большие синие глаза померкли и подернулись печальной пеленой. Только губы, прекрасно очерченные и казавшиеся еще ярче из-за побледневшего лица, слегка шевелились, да руки с длинными тонкими пальцами нервно теребили скомканные бумажки.

Ты не могла так поступить, не могла… - без остановки шептали ее губы, словно эти слова служили молитвой или были заговором от беды.

Женщина казалась абсолютно одинокой и всеми покинутой. Она стояла одна, словно находилась на необитаемом острове, а не в аэропорту Хитроу, который в этот момент жил своей обычной жизнью: объявлялись рейсы, люди спешили на посадку, толпились у касс, говорили по телефону. У всех, кто здесь находился, были свои дела, проблемы и заботы. Но бурлящая круговерть толпы обтекала женщину, как бы создавая вокруг нее безлюдное пространство. Видимо, никто не хотел попасть в атмосферу горя.

Через час объявили посадку. Женщина встрепенулась, глубоко вздохнула и поплелась к стойке регистрации.

Я во всем разберусь. Клянусь тебе!

Что вы сказали, мисс? - недоуменно спросил диспетчер.

Женщина смущенно улыбнулась, но вдруг расправила плечи и с лицом, сменившим печальное выражение на мрачную решимость, протянула билет. Этот небольшой инцидент, который не оставил в памяти диспетчера и следа, оказался для женщины поворотным. В слабой, покорной судьбе душе произошли серьезные перемены. В один миг она закалилась и стала из олицетворения печали Немезидой, готовой карать и мстить.

Ой! Осторожно! Вы меня без ноги оставите, мисс, - Лицо мужчины болезненно исказилось, но в тот же момент его глаза озорно блеснули.

Попутчица была молода и красива. На таких представительниц прекрасного пола мужчины долго сердиться не могут, даже если те и наступают им на ногу высоким тонким каблуком, способным пронзить ступню насквозь.

Мужчина улыбнулся и уже готов был начать легкий флирт с очаровательной соседкой в самолете, но наткнулся на серьезный взгляд синих глаз. Они смотрели на него так сурово и осуждающе, как будто не их обладательница наступила ему на ногу, а он совершил бестактный поступок.

Улыбка на лице мужчины погасла. Девушка устроилась в своем кресле и сложила руки так, как будто готовилась приступить к католической молитве.

Загорелось табло, призывающее всех пассажиров занять свои места и пристегнуть ремни. Мужчина пунктуально выполнил все требования. Девушка в соседнем кресле тоже машинально повторила его действия, но тут же вернулась к прерванной молитве, низко склонив голову к груди.

Боится летать? - подумал мужчина. Поведение соседки показалось ему странным. Он привык, что его улыбка безотказно действует на прекрасный пол. На эту же особу она не произвела никакого впечатления. Сей факт подхлестнул авантюристическую жилку характера мужчины, которую он не без успеха последнее время в себе подавлял.

Нора Филдинг

Роковая встреча

Невеста была прекрасна. Ее белокурые волосы роскошными локонами спадали на плечи. Казалось, они впитали в себя лучи солнца и сейчас напоминали золотые спирали, загадочно мерцающие в полумраке старинной церкви. Светящийся ореол вокруг фигурки, затянутой в длинное белое платье, подчеркивал ее стройность и изящность. В сверкающих, словно сапфиры, синих глазах невесты без труда читалась ее любовь к стоящему рядом с ней мужчине, хотя ничего выдающегося в нем не было. Ни высокий, ни низкий, он казался манекеном, которого приобрели в универсальном магазине и поставили рядом с ослепительной красавицей в ожидании настоящего жениха, который вот-вот появится, и тогда всем станет ясно, откуда на лице невесты этот радостный трепет. Черноволосый манекен, несмотря на молодость, казался слегка поношенным, не первой свежести.

- … А вы, Шарль Эркюлье, берете эту женщину, Белинду Анну Ленкстон в жены, чтобы любить, уважать и заботиться о ней, пока смерть не разлучит вас? - произнес священник.

«Да» жениха прозвучало слишком громко для церемонии бракосочетания и от этого показалось фальшивым. Одна из присутствующих женщин фыркнула.

Мама, что ты делаешь? Тише… - прошептала сидящая рядом с ней на скамье, почти у входа в церковь, девушка.

А вы, Белинда Анна Ленкстон, берете этого мужчину, Шарля Эркюлье, в законные мужья, чтобы любить, уважать и повиноваться ему, пока смерть не разлучит вас?

Невеста повернулась к Шарлю, ее глаза засверкали еще ярче и превратились в два огромных прожектора.

Да, - прошептали ее губы.

Дура, - прокомментировала все та же дама и, стуча высокими каблуками, вышла из церкви.

Сидящая рядом с ней девушка поднялась и смиренно поплелась за ней.

Мама, почему ты так поступаешь? Это же ее первая свадьба… - Девушка внезапно прервала свою взволнованную речь и смущенно замолчала, поняв, что сказала глупость.

Женщина остановилась и внимательно на нее посмотрела. Из ее груди вырвался короткий смешок.

Ты права, Элизабет. Твоя оговорка очень точно выразила смысл происходящего. Я люблю ее и желаю ей счастья. Но его у нее не будет с этим мужем. Если бы ты только знала, сколько несчастий принесло замужество нам, женщинам, ты бы меня поняла. Именно оно, это проклятое замужество, принесло прекрасному полу больше бед, чем все войны вместе взятые. Жаль, что Линда пополнила их ряды. Но ты должна мне пообещать, что не выйдешь замуж. Да, Бетти?

Девушка покорно кивнула. Ее лицо не выразило ни удивления, ни негодования по поводу странного требования матери.

Молодая женщина стояла у окна. Все, что могла, она уже сделала, и теперь ей оставалось только ждать. По щекам женщины медленно катились слезы. Большие синие глаза померкли и подернулись печальной пеленой. Только губы, прекрасно очерченные и казавшиеся еще ярче из-за побледневшего лица, слегка шевелились, да руки с длинными тонкими пальцами нервно теребили скомканные бумажки.

Ты не могла так поступить, не могла… - без остановки шептали ее губы, словно эти слова служили молитвой или были заговором от беды.

Женщина казалась абсолютно одинокой и всеми покинутой. Она стояла одна, словно находилась на необитаемом острове, а не в аэропорту Хитроу, который в этот момент жил своей обычной жизнью: объявлялись рейсы, люди спешили на посадку, толпились у касс, говорили по телефону. У всех, кто здесь находился, были свои дела, проблемы и заботы. Но бурлящая круговерть толпы обтекала женщину, как бы создавая вокруг нее безлюдное пространство. Видимо, никто не хотел попасть в атмосферу горя.

Через час объявили посадку. Женщина встрепенулась, глубоко вздохнула и поплелась к стойке регистрации.

Я во всем разберусь. Клянусь тебе!

Что вы сказали, мисс? - недоуменно спросил диспетчер.

Женщина смущенно улыбнулась, но вдруг расправила плечи и с лицом, сменившим печальное выражение на мрачную решимость, протянула билет. Этот небольшой инцидент, который не оставил в памяти диспетчера и следа, оказался для женщины поворотным. В слабой, покорной судьбе душе произошли серьезные перемены. В один миг она закалилась и стала из олицетворения печали Немезидой, готовой карать и мстить.

Ой! Осторожно! Вы меня без ноги оставите, мисс, - Лицо мужчины болезненно исказилось, но в тот же момент его глаза озорно блеснули.

Попутчица была молода и красива. На таких представительниц прекрасного пола мужчины долго сердиться не могут, даже если те и наступают им на ногу высоким тонким каблуком, способным пронзить ступню насквозь.

Мужчина улыбнулся и уже готов был начать легкий флирт с очаровательной соседкой в самолете, но наткнулся на серьезный взгляд синих глаз. Они смотрели на него так сурово и осуждающе, как будто не их обладательница наступила ему на ногу, а он совершил бестактный поступок.

Улыбка на лице мужчины погасла. Девушка устроилась в своем кресле и сложила руки так, как будто готовилась приступить к католической молитве.

Загорелось табло, призывающее всех пассажиров занять свои места и пристегнуть ремни. Мужчина пунктуально выполнил все требования. Девушка в соседнем кресле тоже машинально повторила его действия, но тут же вернулась к прерванной молитве, низко склонив голову к груди.

Боится летать? - подумал мужчина. Поведение соседки показалось ему странным. Он привык, что его улыбка безотказно действует на прекрасный пол. На эту же особу она не произвела никакого впечатления. Сей факт подхлестнул авантюристическую жилку характера мужчины, которую он не без успеха последнее время в себе подавлял.

Самолет взлетел. Пассажиры расслабились, но девушка продолжала сосредоточенно молиться. Мужчина решил дать ей время адаптироваться, а затем приступил к осаде.

Летите в первый раз, мисс? Не бойтесь! Если я рядом, то с вами ничего не случится. Я запрограммировал успешный полет. Я - счастливчик!

Столь интригующее начало разговора оставило соседку безучастной.

Через некоторое время мужчина снова возобновил попытки:

Не хотите со мной разговаривать, мисс? Ладно, я подожду, когда вам надоест общаться с Господом Богом и вы соизволите обратить внимание на меня, грешного.

Соседка молчала. Когда стюардесса подкатила к ним тележку и предложила вина, она все так же молча приняла бокал и залпом выпила.

Повторить? - спросила стюардесса. Соседка кивнула и снова одним глотком опорожнила содержимое бокала.

Она не дура выпить, усмехнулся мужчина. Только строит из себя недотрогу.

Неплохое, вы не находите? - опять предпринял попытку разговорить соседку мужчина. - Мы можем заказать целую бутылку или вы предпочитаете более крепкие напитки?

Девушка повернула голову и в упор взглянула на соседа. Ее глаза не заблестели от выпитых двух бокалов. Они по-прежнему смотрели сурово, и он ощутил себя назойливой букашкой, недостойной внимания. Это ему не понравилось, но неожиданно для себя он смутился. Назойливость и бесцеремонность ему не были свойственны. Он замолчал, но стал исподтишка наблюдать за соседкой.

Душу мужчины терзали противоположные чувства. Дело, по которому он сейчас летел, было запутанным, и он имел в нем личную заинтересованность. Приятное соседство поначалу он посчитал добрым предзнаменованием и решил слегка расслабиться. Дорога, как правило, способствует сближению незнакомых людей, они быстро вступают в контакт и уже через несколько минут чувствуют себя друзьями. Но полученный молчаливый отпор настроил его на пессимистическую волну. Однако в нем еще жила мальчишеская жажда приключений, которая возобладала над дурными предчувствиями.

Мужчина любил наблюдать за людьми, с годами научился неплохо в них разбираться и сейчас искренне заинтересовался нетипичным случаем. Что же этой девушке так в нем не понравилось?

Через некоторое время он пришел к выводу, что эту мисс не привлекало знакомство не с ним конкретно. Она поступила бы так с любым мужчиной, который оказался бы на его месте. Ее вообще не интересует сильный пол.

Собираетесь поступить в монастырь святой Женевьевы? - неожиданно для себя ехидно спросил он.

Соседка равнодушно отвернулась к иллюминатору и не удостоила его ответом.

Остаток пути они летели молча. Мужчина больше не предпринимал попыток разговорить свою соседку, но продолжал украдкой бросать на нее взгляды. Он хотел найти в ней недостатки, чтобы как-то успокоить уязвленное самолюбие. Напрасно! Соседка была по-настоящему красива. Лицо, лишенное косметики, было, может быть, излишне бледным, но идеальным овалом и точеными чертами оно напоминало камею. Прямые белокурые волосы собраны на затылке в тяжелый пучок. Строгая прическа, более подходящая дамам зрелого возраста, делала ее похожей на древнеримскую богиню. Скромное серое платье с простым белым воротником окончательно убедило мужчину в правильности сделанного им вывода. Эта мисс решила сделать карьеру монахини. Возможно, дала обет молчания.

Душа его возмутилась. Уйти из мира, из реальной жизни, пусть не всегда поворачивающейся к людям своими лучшими сторонами, но заставляющей бороться и дающей радость, что может быть хуже? Она совсем еще молодая! Как же можно принимать столь опрометчивое решение? Монастырь! Это ужасное место для столь прекрасной особы. Что же привело ее к столь мрачному решению?

В сердце мужчины шевельнулось ревнивое чувство, и ему стало обидно за девушку. Он должен ее спасти! Его авантюристическая натура тут же ринулась в бой. Мысли, одна другой невероятней, закружились в голове. Он сделает ее счастливой. Он в состоянии помочь ей.

Мужчина протянул руку и коснулся руки соседки. К его удивлению, она не возмутилась, а зачем-то встала и посмотрела на него как на ненормального. Потом неожиданно подняла ногу и перешагнула через его колени. Стройная ножка, обтянутая тонкими колготками, мелькнула перед его взором, за ней последовала другая.

Куда вы?

В полицию, - прозвучал неожиданный ответ. Мужчина опешил. Он покрутил головой, словно не веря своим ушам.

Куда? - спросил он еще раз.

Ответа не последовало. Девушка скрылась из виду. Вскоре салон опустел.

Самолет приземлился в аэропорту Орли. Мужчина, занятый своими мыслями, даже не заметил посадки. Ему ничего не оставалось, как последовать примеру своей соседки и остальных пассажиров.

Я к мадам Эркюлье. Как ее состояние?

Стабильно тяжелое. Мы делаем все, что можем.

Она будет жить?

Регистраторша, миниатюрная хорошенькая женщина, пожала плечами.

Надо надеяться на лучшее. Мадам Эркюлье молода, ее организм борется за жизнь.

К ней можно пройти?

Пока нет. Ей вредно любое волнение, как отрицательное, так и положительное.

Молодая женщина, одетая в строгое серое платье, отошла от стола справок. Регистраторша сочувственно посмотрела ей вслед. Больная, о которой шел разговор, очень плоха. Вряд ли она выживет.

Она вздохнула. Трагическая история приключилась с этой мадам Эркюлье. Жаль, конечно, когда молодые умирают, но медицина не всесильна. И неизвестно, что лучше для мадам Эркюлье - умереть или остаться в живых. А мадемуазель молодец! Эти англичанки умеют держать себя в руках. Не стала устраивать истерик и требовать пропустить ее к больной. Молча подчинилась требованиям больницы.

Она занялась очередным посетителем, а когда освободилась, молодой женщины в сером платье в больнице не было.

Рабочий день тек своим чередом. К столу справок подходили родственники и друзья лежащих в больнице людей. Регистраторша отвечала на их вопросы, профессионально успокаивала и ободряла. Иногда мимо торопливо проходили врачи и медсестры. В больнице шла будничная работа. Когда холл, в котором находился стол справок, быстро пересекла женщина в белом халате и плотно сидящей на голове белой шапочке, регистраторша даже на нее не взглянула.

Когда самая ответственная часть пути была преодолена, женщина, под белым халатом которой скрывалось серое платье, облегченно вздохнула. Полдела сделано, теперь осталось определить, где находится палата Линды, подумала нарушительница больничных правил, носящая красивое имя Элизабет. Немного наблюдений и размышлений - и Элизабет двинулась по коридору. Вот и нужный ей номер палаты.

Осторожно приоткрыв дверь, она попала в царство никелированных аппаратов, бесчисленных трубок, среди которых вся в бинтах, наподобие заколдованной принцессы, лежала женщина.

Элизабет на цыпочках подошла ближе. Неужели это ее сестра? Глаза больной были закрыты, посеревший носик заострился, а волосы - прекрасные белокурые кудри, какими их помнила Элизабет, - превратились в грязно-белые космы. Под больничной рубашкой угадывалось тело - не молодое и изящное, а истощенное. Элизабет долго не могла поверить, что лежащая на кровати женщина - Линда.

Элизабет наклонилась и прочитала табличку, прикрепленную к изголовью больной. Это Линда!

На глаза Элизабет навернулись слезы. Комок подступил к горлу, она усилием воли его проглотила. Сейчас не время расслабляться. Она должна быть сильной. Ее губы невольно сжались в тонкую линию, а взгляд посуровел.

Линда, Линда, - тихо прошептала Элизабет.

Ответа не было. Больная по-прежнему лежала не шелохнувшись. Дыхание было таким слабым, что Элизабет испугалась. Неужели это последние мгновения жизни Линды? Нет!

Линда, не умирай, пожалуйста! Линда, борись! Ты должна жить! Слышишь, Линда? Ты должна жить! Должна!

Прозрачные, отливающие синевой веки больной слегка дрогнули. Элизабет наклонилась ниже, пытаясь уловить еле заметное движение. Неужели показалось? Лицо Линды оставалось бесстрастным, оно словно уже принадлежало другому миру.

Элизабет еще долго вглядывалась и прислушивалась, шепча слова любви и ободрения, но Линда больше не реагировала на присутствие сестры. Видимо, воображение сыграло со мной злую шутку, решила Элизабет.

За дверью палаты послышались шаги. Элизабет замерла, не зная, что делать. Спрятаться? Но куда? В палате нет никаких шкафов. Замкнутый безликий куб с кроватью посередине. Выпрыгнуть в окно? Палата находится на четвертом этаже. Этот наилучший способ увеличить количество пациентов больницы еще на одного человека не привлек Элизабет. Вполне достаточно, что здесь лежит Линда, решила она.

Элизабет решила отдать себя на милость победителя - врача или медсестры, - но звуки шагов стали удаляться.

Пронесло! Надо уходить. Она провела здесь много времени, значит, сюда скоро придут. Больные в таком состоянии находятся под постоянным наблюдением.

Пока, Линда. Я ухожу, но ты должна меня дождаться. Я вернусь. - Элизабет наклонилась и прикоснулась губами к холодной щеке Линды.

Ее путь, как она и сказала своему соседу в самолете, лежал в полицейский комиссариат семнадцатого округа Парижа. Сорвавшиеся с ее губ слова не были кокетливым заигрыванием. Заданный мужчиной вопрос прозвучал именно в тот момент, когда Элизабет обдумывала, что она, ступив на парижскую землю, должна сделать в первую очередь.

Но сердце Элизабет не захотело слушать голоса разума. Оно настоятельно требовало поездки в больницу, и она ему подчинилась. Встретив препятствие в лице регистраторши, она не стала спорить. Быстро сообразив, какой из способов увидеть сестру самый простой и наиболее надежный, Элизабет отправилась в ближайший магазин, где купила платье, очень напоминающее медицинский халат.

Шапочка была приобретена в бутике постельного белья. Согласно прикрепленной к ней бирке, она в действительности являлась наволочкой на маленькую подушечку.

Маскарад оказался на редкость удачным. Никто в больнице не удивился виду Элизабет, и она смогла беспрепятственно попасть к Линде.

Сейчас, когда ее сердце немного успокоилось - Линда жива, Элизабет видела это своими глазами, - она решила больше не откладывать визит в полицию.

Вы к кому, мадемуазель? - Молодой полицейский преградил Элизабет дорогу.

К комиссару. Я хочу с ним поговорить.

Комиссара Жервье сейчас нет на месте. Вам придется подождать. Он назначил вам встречу?

Элизабет проигнорировала вопрос полицейского - ей не хотелось вдаваться в подробности. Она утвердительно кивнула и после проверки документов была пропущена в длинный коридор комиссариата.

Элизабет огляделась. Унылые стены были покрашены в тот специфически грязно-серый цвет, который делает подобные помещения удивительно похожими друг на друга. По всей видимости, грустно подумала она, по всему миру выпускается краска, расфасованная в банки с надписью «для полиции».

Выбрав один из намертво прикрученных к полу стульев, который был ближе к двери кабинета комиссара, Элизабет устроилась на жестком пластиковом сиденье. На ее лице была написана решительность ждать месье Жервье чуть ли не до второго пришествия.

Комиссар не спешил. Элизабет постаралась хорошо продумать все, что ему скажет. Она должна обязательно его убедить в своих подозрениях. Во всем этом деле может быть виноват только один человек - муж Линды.

Шарль Эркюлье не понравился Элизабет с первого взгляда. Если мнение Элизабет в чем-то и расходилось с воззрениями матери на жизнь, то только не в этом вопросе. Уже на брачной церемонии сестры она была полностью согласна с материнской оценкой - Шарль не сделает Линду счастливой.

Незачем было отправлять Линду учиться в Париж, с упреком, адресованным неизвестно кому, подумала Элизабет. Тогда не произошло бы глупого замужества, приведшего к трагедии.

В коридоре появился толстенький невысокий человек со слегка обрюзгшей физиономией, по которой без труда угадывался любитель дегустации напитка, которым Франция прославилась на весь мир. Элизабет чутьем определила в нем комиссара Жервье.

Вы ко мне?

Да. Я пришла к вам, получив вот это. - Девушка протянула ему смятый лист бумаги.

Месье, я сестра мадам Эркюлье, мисс Ленкстон. Вы должны открыть дело…

Я уже это сделал.

Очень хорошо, - облегченно, если можно так сказать о том состоянии, в котором она находилась, вздохнула Элизабет. - Я уверена, что это убийство.

Покушение на убийство, мадемуазель.

Да, вы правы. Но виновный должен понести наказание!

Вы очень суровы, мадемуазель.

Я адвокат.

Но рассуждаете, как прокурор. Ваша сестра предприняла попытку суицида. Возможно, это акт раскаяния…

Раскаяния? В чем? Она жертва! На нее было совершено покушение, замаскированное под самоубийство. Моя сестра не могла сама выпрыгнуть в окно. Совершенно очевидно, что ее столкнули. Преступник известен. Это месье Эркюлье.