Немецкая группа чингиз хан. Биография Dschinghis Khan. Литературный перевод песни «DschinghisKhan»

История этой мегапопулярной команды никакого секрета не представляет. Равно как и их песни. При желании всегда можно поискать в инете и прочитать, порыться на музыкальных сайтах и послушать. Мне же хотелось бы представить несколько неожиданный взгляд на творчество "Чингис Ханов", во многом совпадающий с моими ощущениями тех лет. Итак...

"Dschinghis Khan" появился на свет в 1979 году - и сразу же побил все рекорды популярности. Весь СССР распевал агрессивно-дисковое и переиначенное на советский лад "Чин-Чин-Чингисхан, соколом взвейся...." (дальше уже не помню) и шедевр просто-таки: "Москау, Москау, забросаем бомбами, будет вам Олимпиада, охо-хо-хо-хо..."

Вспомним тогдашнюю ситуацию. 1979 год. В мире закончилась разрядка. В воздухе просто витала идея назревающей мировой войны. Отношения между Западом и СССР были весьма прохладными. Помните, как США и иже с ними отказались принять участие в прогрессивной московской Олимпиаде-80? В общем, пахло керосином. А тут, в 1979 году, на горизонте мировых хит-парадов появляется немецкая группа, которая в своем супер-хите "ЧингисХан" просто предсказывает события афганской войны. Аллегории и параллели просты: Монголы и их Золотая Орда - это СССР, и страх перед их вторжением на Запад просто пропитывает весь текст шлягера: "...выпьем еще водки, ха-ха-ха, потому что мы монголы, ха-ха-ха..."

Да, не зря, не зря «Чингисхан» был запрещен к исполнению в СССР! Запрещена была и "Moskau" - хотя текст этой песни был вполне безобиден, и Россия была выставлена в наилучшем для нее виде с точки зрения западного человека (обычные стереотипы: икра, водка, Наташа, товарищ...)

Вообще, восхождение группы началось с ее выступления на конкурсе "Евровидения" 79-го года. Тогда "Чингис Ханы" так и не получили первого места (только 4-ое), но тем не менее, произошла определенная раскрутка. Продюсер группы Ральф Зигель решил поэксплуатировать историческую тему, которую до него уже успели "отыметь" своим "Распутиным" ребята из Boney M. С этой целью Зигель и написал первую композицию "Dschinghis Khan", набрав специально "под Евровидение" молодых исполнителей.

Песня стала музыкальной эмблемой группы, и на волне успеха в том же 1979-ом группа записала свой первый и самый удачный альбом "Dschinghis Khan", где были подняты не совсем обычные для тогдашней популярной музыки темы. Ведь о чем пели тогдашние диско-кумиры конца 70-ых? О любви, о сексе, либо просто ни о чем. Напротив, у "ЧингисХана" каждая композиция представляла собой целое маленькое историческое исследование: «Moskau» - рассказ о Москве; «Samurai» - путешествие в средневековую Японию; «Hadschi Halef Omar» - рывок на арабский Восток; «Sahara» - Африка; «China Boy» - Китай...

Чем особенно взяли "Чингисханы" тогдашнего слушателя - так это необычной формой выступления. Красочные исторические костюмы, всяческие спецэффекты, кроме того, у каждого исполнителя был свой сценический образ. Хотя, конечно, группа вовсе не стала первооткрывателем такой "визуализации". Но это не важно. Группа стала супер-популярной в Европе, а уж в СССР уровень славы "Чингисхана" просто зашкаливал. Несмотря на жесткий запрет со стороны партии и правительства слушать эту фашистско-нацистскую, антисоветскую группу и регулярно появляющиеся в прессе "разоблачительные" статьи о низком моральном облике команды и идейной деградации их слушателей...

«Dschinghis Khan» ушли в небытие так же внезапно, как и поднялись на пьедестал славы. Последующие выпущенные ими альбомы не достигли того успеха, что выпал им в 1979 году. Хотя группа все-таки просуществовала до 1983 года, выпуская по альбому в год. В чем причина провала? Вероятно, историческая тематика просто иссякла, а на другие темы петь так же успешно и ярко уже не получалось. Удачные хиты группы после 1979 года - просто наперечет: "Pistolero", сделанная в латиноамериканской манере; "Rom" и "Machu Picchu" - две грандиозные исторические "оперные" постановки, сделанные в стиле нацистской эстетики 30-ых годов, и "Wir sitzen alle im selben Boot" , ставший последним удачным хитом группы.

В 1999 году "Dschinghis Khan" пережил второе рождение, связанное с выпуском альбома ремиксов лучших композиций "The History Of Dschinghis Khan" и на волне возродившегося интереса выпустил несколько новых альбомов. История продолжается?




Дискография коллектива:

* 1979 — Dschinghis Khan
* 1980 — Rom
* 1981 — Wir Sitzen Alle Im Selben Boot
* 1982 — Helden, Schurken Und Der Dudelmoser
* 1983 — Corrida
* 1984 — Helden, Schurken Und Der Dudelmoser
* 1993 — Huh Hah Dschinghis Khan
* 1998 — Die Großen Erfolge
* 1999 — The History Of Dschinghis Khan
* 1999 — Forever Gold
* 2004 — The Jubilee Album
* 2007 — 7 Leben

А теперь предлагаю всем прочитать переводы двух самых "одиозных" песен группы. Что там антисоветского и идеологически неверного - решать вам, Goroжане!)) Лично мне это напомнило знаменитый монолог Александра Филиппенко про джазовую песню, перевод которой оказался прост как 3 рубля: "Этот поезд идет на Чаттанугу"...

Moskau

Dschinghis Khan

Moskau - fremd und geheimnisvoll
Türme aus rotem Gold
Kalt wie das Eis
Moskau - doch wer dich wirklich kennt
Der weiß ein Feuer brennt
In dir so heiß

Tovarisch - he-he-he - auf das Leben

Refrain:
Moskau, Moskau

Moskau, Moskau
Deine Seele ist so groß
Moskau, Moskau
Liebe schmeckt wie Kaviar
Mädchen sind zum Küssen da
Moskau, Moskau
Komm wir tanzen auf dem Tisch
Bis der Tisch zusammenbricht

Moskau - Tor zur Vergangenheit
Spiegel der Zarenzeit
Rot wie das Blut
Moskau - Wer deine Seele kennt
Der weiß die Liebe brennt
Heiß wie die Glut
Kosaken - he-he-he - hebt die Gläser
Natascha - ha-ha-ha - du bist schön
Auf dein Wohl Mädchen he - Mädchen ho

Moskau, Moskau
Wirf die Gläser an die Wand
Russland ist ein schönes Land
Moskau, Moskau
Deine Seele ist so groß
Nachts da ist der Teufel los
Moskau
Moskau, Moskau
Moskau! Moskau!
Moskau, Moskau

Wodka trinkt man pur und kalt
Das macht hundert Jahre alt
Moskau, Moskau
Väterchen dein Glas ist leer
Doch im Keller ist noch mehr

Moskau, Moskau
Kosaken - he-he-he - hebt die Gläser
Natascha - ha-ha-ha - du bist schön
Tovarisch - he-he-he - auf die Liebe
Auf dein Wohl Bruder he - Bruder ho

Москва

Андрей Дюк

Москва - далёкая и таинственная
Башни из червонного золота
Холодные как лёд
Но узнай её поближе
Увидишь, в ней горит
Жаркий огонь

Товарищ - хе-хе-хе - за жизнь
Ваше здоровье, братцы

Припев:
Москва, Москва
Бей стаканы о стену
Россия прекрасная страна
Москва, Москва
Твоя широкая душа
Гуляет ночами без удержу
Москва, Москва
Любовь по вкусу как чёрная икра
Девушки для того, чтобы их целовать
Москва, Москва
Давай плясать на столе
Пока стол не сломается

Москва - окно в прошедшее
Зеркало царского времени
Красное как кровь
Москва - кто заглянет в твою душу
Увидит - там любовь горит
Как горячие угли
Казаки - хе-хе-хе - подымай стаканы
Наташа - ха-ха-ха - ты прекрасна
За ваше здоровье, девушки

Москва, Москва
Бей стаканы о стену
Россия замечательная страна
Москва, Москва
Твоя широкая душа
Гуляет ночами без удержу
Москва
Москва, Москва
Москва! Москва!
Москва, Москва

Пей водку холодной не разбавляя
Тогда доживёшь до ста лет
Москва, Москва
Папаша, у тебя стакан пустой
Но в погребе у нас найдётся ещё

Москва, Москва
Козаки - хе-хе-хе - подымай стаканы
Наташа - ха-ха-ха - ты красавица
Товарищ - хе-хе-хе - за любовь
За ваше здоровье, братцы!

Припев

Dschinghis Khan

Dschinghis Khan

Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind, tausend Mann
Und einer ritt voran, dem folgten alle blind, Dschingis Khan
Die Hufe ihrer Pferde durchpeitschten den Sand
Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land
Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf




Auf Br u der! - Sauft Br u der! - Rauft Bru der! - Immer wieder!
Lasst noch Wodka holen
Denn wir sind Mongolen
Und der Teufel kriegt uns fr
u h genug!

Dsching, Dsching, Dschingis Khan
He Reiter - Ho Reiter - He Reiter - Immer weiter!
Dsching, Dsching, Dschingis Khan
He M a nner - Ho M a nner - Tanzt M a nner - So wie immer!
Und man h
u rt ihn lachen
Immer lauter lachen
Und er leert den Krug in einem Zug

Und jedes Weib, das ihm gefiel, das nahm er sich in sein Zelt
Es hiess, die Frau, die ihn nicht liebte, gab es nicht auf der Welt
Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht
Und uber seine Feinde hat er nur gelacht
Denn seiner Kraft konnt keiner widerstehen

Чингис Хан

Henkerin (неизвестный инет-персонаж)

Они скакали наперегонки с ветром, тьма (тыща) человек
Все слепо следовали за парнем впереди - это был Чингисхан
Копыта их лощадей били по песку,
Они несли страх и ужас во все страны,
И ни гром ни молния не могли их остановить.

Чин, Чин, Чингисхан

Чин, Чин, Чингисхан,
На коней, братья! Пейте, братья! Деритесь, братья, снова и снова!
Пусть несут еще водки,
Потому что мы монголы,
И сам черт нас не перепьет.

Чин, Чин, Чингисхан
Хэй, всадники, Хо, всадники, Хей, всадники, дальше, дальше!
Чин, Чин, Чингисхан,
Хей, мужики! Хо, мужики! Танцуйте, мужики! Так, как всегда!
И услышат его смех,
Все громче и громче!
Он осушает кувшин в один присест.

И всякую понравившуюся ему бабищу вел он в свою палатку.
Ведь не было на свете женщины, которая его не любит.
Он делал 7 детей за 1 ночь.
И над своими врагами он только смеялся,
Ведь его силе никто не мог противостоять.

Припев

Там же лежит клип "Moskau".

Dschinghis Khan (Чингисхан) - немецкий музыкальный коллектив, созданный в 1979 году специально для выступления на Евровидении. На конкурсе Евровидения в 1979 занял 4-е место, после чего стал очень популярен не только в Германии, но и в Восточной Европе, в том числе и в СССР, а также в Австралии и Японии.
Многие песни группы посвящены экзотике и стереотипам о разных странах: Латинской Америке, России, Монголии, Ближнем Востоке.
Группа была создана буквально за 6 недель до национального немецкого отбора на Евровидение (конец января-начало февраля 1979 года), куда еще в конце 1978 года композитор Ральф Зигель представил одноименную песню (на демо-версии пел сам Ральф Зигель). После победы в национальном отборе, группе доверили представить ФРГ на конкурсе «Евровидение», где она заняла 4-е место с песней «Dschinghis Khan».
В 1988 году бывший вокалист «Dschinghis Khan» Лесли Мандоки и вокалистка венгерской поп-группы «Neoton Familia» Эва Чепреги совместно исполнили официальную песню «Korea» на открытии Олимпийских Игр в Сеуле.

В 1999 году четыре композиции с диска «Dschinghis Khan: The History of Dschinghis Khan» были ремикшированы и продюсированы известным немецким продюсером Давидом Брандесом.
В 2005 году группа вновь собралась вместе (за исключением Мандоки и Потгитера) и 17 декабря дала большой концерт в спортивно-концертном комплексе «Олимпийский» в Москве в рамках фестиваля «Легенды Ретро FM». На концерте присутствовало около 30 тыс. зрителей, он транслировался Первым каналом через системы «Орбита» и «Орбита-2».
В 2006 году группа предприняла турне, посвящённое памяти Стива Бендера - он умер от рака. В рамках турне музыканты выступали с концертами в Улан-Баторе и Киеве.
В 2007 году группой был выпущен альбом 7 Leben (русск. «7 жизней»). В него вошли как новые композиции, так и обработки первых хитов (Dschinghis khan, Moskau, Rocking son of Dschinghis Khan).
В 2009 году группа присутствовала на открытии «Евровидения».

В конце 2010 года группа гастролировала в Хабаровске и участвовала в «Новогодней дискотеке» в Киеве по приглашению телеканала «1+1», пополненная молодым вокалистом Igei.
В июне 2011 года группа выступала в Геленджике на карнавале в честь открытия курортного сезона.
Интересные факты:
Парадокс популярности группы в Советском Союзе заключался в том, что у советской публики не было возможностей ознакомиться с визуальным образом группы, благодаря которому в немалой степени она прославилась на Западе.
В интервью телеведущей ТВЦ Александре Глотовой продюсер группы Хайнц Гросс рассказал, что в 80-ые группа «Dschinghis Khan» была в СССР под запретом и обвинялась в антикоммунизме и национализме.

Дискография:

1979 - Dschinghis Khan
1980 - Rom
1981 - Wir Sitzen Alle Im Selben Boot
1982 - Helden, Schurken Und Der Dudelmoser
1983 - Corrida
1993 - Huh Hah Dschinghis Khan. Ihre Groessten Erfolge
1998 - Die Grossen Erfolge
1999 - Non Stop Best Hits
1999 - The History Of Dschinghis Khan
2001 - Greatest Hits
2003 - In The Mix
2004 - The Jubilee Album
2007 - 7 Leben

Если рассматривать историю создания группы Чингисхан более детально, то она интересна и захватывающа как криминальная история карточного шулера. Опытный и талантливый продюсер, собрал шесть молодых людей (из них только двое знали друг друга раньше), и за месяц создал группу, которая появилась во всех международных хит-парадах. У неискушенного зрителя возникает множество вопросов: Как это всё происходит? Что надо для этого уметь, что надо делать и чего делать не следует? Мы постараемся найти ответ на эти вопросы.

История создания группы начинается с популярного фестиваля и идеи продюсера, которая долгое время пылилась в ящике письменного стола. Ральф Зигель (Ralph Siegel), продюсер, композитор, основатель группы Чингисхан, осенью 1978 года был озадачен проблемой написания песни для ежегодного музыкального фестиваля “Grand Prix de la Chanson”, где именно его композиция должна была представлять Германию. Вместе со своим другом и поэтом доктором Бернд Мейнунгер (Bernd Meinungen), агро - экономистом по профессии, который в данном случае выступал критиком, композитор Ральф Зигель сидел дома за роялем и наигрывал разные мелодии для фестиваля.

“Дело было примерно в восемь вечера, мы написали три песни. Мы устали и хотели пойти поесть, когда Бернд сказал: “Давай напишем ещё одну песню. Надо все же написать песню Чингисхан”. Мне показалась эта идея фантастической. И именно в тот момент нам пришла в голову идея написать именно эту песню для Grand Prix”, рассказывает Ральф Зигель о “моменте рождения” группы Чингисхан.

Заявка на участие в полуфинале Grand Prix
На самом деле, оба продюсера обладали огромным количеством творческих идей и это помогло им найти и прочувствовать именно то, что надо было международной публики. Ральф Зигель рассказывает о концепции Чингисхана: “Проблема на международных фестивалях всегда заключается в том, что тексты песен написаны на разных языках. Зритель из Финляндии не понимает, что поёт артист из Германии и наоборот. Опираясь на это, мы решили написать для фестиваля песню Чингисхан, так как это имя интернациональное и понятно всем. Мы решили, что важен не только текст, но и инсценировка того, о чём эта песня. И, конечно, действие должно быть костюмировано”.

Кастинг
Конечно, и здесь случай сыграл свою роль. Так, например, в случае со Стив Бендером (Stiv Bender, лысый участник группы): ещё до идеи создания группы, фирма Ральфа Зигеля занималась его продюсированием. В офисе “Siegel-Produzenten Werner Shuler” висел плакат с его изображением. “Ребята, он полностью соответствует моим представлениям о ещё одном участнике группы”,- сказал Зигель, когда увидел фото Бендера.

Например, Лесли Мандоки, “выловили” среди огромного множества молодых артистов: “Однажды молодой венгерский композитор пришёл в студию с уже готовой композицией - это был Лесли Мандоки. Мы ведь всегда ищем молодых артистов”. И вот в один прекрасный день, мой друг и коллега Йоахим Неубауер (Joachim Neu-bauer) показал мне фото Лесли. Я подумал: “Он обладает прекрасными внешними данными, если он ещё и петь умеет, то он отлично подходит для группы”, поясняет господин Зигель.

Поиски участников группы были переполнены воодушевлением и позитивным настроем. Каждому, кто заходил в студию, расположенную тогда на улице Хёшель, Зигель рассказывал о своей идеи и старался заинтересовать и заинтриговать музыкантов и исполнителей. Было важно, чтобы идея вдохновляла: “ Да, мы создаём группу, мы хотим, чтобы группа была успешной”.

Эдину Поп (Edina Pop), в то время самую известную из всех членов группы на германской эстраде, Ральф Зигель знал достаточно хорошо. Она дополнила состав группы для выступления на Grand Prix. Луис Потгитер (Louis Potgieter), постановщик танца, появился в группе, как логическое продолжение уже начатой работы. Ральф Зигель исходил из того, что группа должна не только петь, но и изображать действие на сцене. От своего друга, хореографа Билли Милле (Billy Mille) он узнал о Луисе и пригласил его поработать. Коренной житель Южной Африки, к тому времени обосновался в Мюнхенском Gartnerplatztheater, имел двух годичный контракт и танцевал классический танец. Потгитер обладал страстью и талантом к созданию современного развлекательного шоу, и, потому два раза приглашать его не пришлось.

Таким образом команда была почти собрана.; времени до германского полуфинала оставалось совеем не много, а надо было найти ещё двоих участников. “Как это обычно бывает, нам просто повезло”, рассказывает Ральф Зигель, “мне не хватало ещё одного мужчины и одной девушки. Так как я всё время вращался в музыкальных кругах, то я спрашивал у всех своих друзей: знаете ли вы кого-нибудь, кто может петь, обладает хорошими внешними данными и приятен в общении?” Так однажды наш гитарист Билли Ланг (Billy Lang) сказал мне: “Конечно, знаю. Это мой друг Вольфганг”. Я ответил: “Я же его тоже знаю. Ты мне уже как то наигрывал что-то из его музыки”. Я встретился с Вольфгангом Хайшелем (Wolfgang Heichel), рассказал ему всю история; наиграл мелодию песни, разъяснил идею. Вольфганг был восхищён. Конечно, я сразу спросил его, не знает ли он девушку, которая хорошо бы подошла для работы в группе. Вольфганг ответил, что знает, но сомневался, подойдёт ли она. Тогда я ему сказал: ”Только не говори, что это твоя жена.” Он ответил: “Да, это моя жена”. Тогда я ему сказал: “В таком случае, говорю вам сразу открыто, если она мне не понравиться, то это не будет иметь никакого значения, жена она вам или нет”. На следующий день Вольфганг пришёл со своей женой Генриеттой (Henriette). Тогда я подумал, если она ещё и петь умеет, то это просто идеальная комбинация. Мы сели все вместе к пианино и оказалось, что она действительно умела петь. Вот так я нашёл шесть участников для группы Чингисхан.

Костюмы и хореография
Когда группа была собрана в полном составе, оставалось пять недель до полуфинала. Тогда начало происходить всё то, что одним словом можно назвать “трудности”. Конечно, все члены группы должны были привыкнуть друг к другу. Никто не мог предугадать, как люди будут чувствовать себя вместе в коллективе. А когда люди выступают на одной сцене, должны проводить вместе дни и ночи, то хорошие личные отношения очень важны. Стив, Генриетта, Эдина, Луис, Вольфганг и Лесли ходили гулять, за покупками, проводили вместе вечера и узнавали друг друга всё лучше и лучше. ”Было очень важно, чтобы участники группы, хорошо понимали друг друга как люди, как личности. ”Сразу стало заметно, что этих людей связывала не только музыка, но и здоровое чувство юмора и серьёзное отношение к тому, что они делали”, делиться своими впечатлениями Ральф Зигель о “периоде знакомства” членов группы.

Для группы существовала и, вероятно, существует сегодня одна проблема: проблема нехватки времени. Несмотря, на огромное количество времени, которое все члены группы проводили за работой, его катастрофически не хватало и хотелось, чтобы в сутках было хотя бы двадцать восемь часов.

Сначала надо было сшить костюмы. Конечно, у продюсера в голове была чёткая концепция группы Чингисхан, но её реализация была сопряжена со многими трудностями. Поэтому работу надо было поручить настоящему профессионалу: Марк Мано (Marc Mano), тридцати летний житель Мюнхена, со своим ателье на Леопольд штрассе, уже более десяти лет занимался тем, что шил сценические костюмы и костюмы для фото сессий для немецких артистов и для артистов из других стран. Среди его клиентов: Amanda Lear, Silver Convention, Chris Roberts и Howard Carpendale, а так же Peter Maffay, Roberta Kelly, D.D. Jackson, Claudia Barry. Вот уже пять лет, как он создавал костюмы в стиле диско: при этом музыка интересовала его значительно меньше, чем наряды и аксессуары. Отрезы сатина, платья с блёстками, блестящие штаны, всем этим были завалены полки в его ателье. Вместе с Ральфом Зигелем планировал и кроил Мано то, в чём участники группы Чингисхан должны были быть одеты во время фото сессий, выступлений в телешоу и на сцене, съёмках для обложек пластинок. Прежде чем группа смогла упаковать в чемоданы свои костюмы, надо было пройти многочасовые примерки, долгие выборы цветов, фактуры, длины и ширины нарядов. Надо было проделать огромное количество работы, потратить много денег и времени.

Ситуация осложнялась ещё и тем, что многие газеты и журналы хотели получить фотографии группы для своих специальных изданий, посвящённых Grand -Prix. Ральф Зигель вспоминает: “Над нами всегда нависала угроза того, что у нас не будет фотографий. Я был просто уверен в том, что некоторые газеты на месте фотографий, напечатают крупным шрифтом предложение с большим знаком вопроса: Что такое группа Чингисхан, кто это? Когда пресса получила первые наши фотографии, некоторые из наших костюмов были ещё только намётаны. Это заметно на первых фотография для газет и журналов. На них костюмы сидят на артистах совсем по другому, чем на более поздних фото для обложек пластинок”.

К работе над костюмами прилагалась ещё одна не мало важная задача: представить визуально концепцию группы как можно лучше: из этого следовала сотрудничество с хорошим визажистом. Существуют люди, которые могут с помощью макияжа сильно изменить лицо человека. Тональный крем, пудра, тени и другие косметические средства помогают справиться с этой задачей и могут сделать лицо более ярким, серьёзным и запоминающимся. Эта работа важна уже только потому, что на съёмках для телевидения дают очень светлый свет, и в его лучах контуры лица теряются и зритель видит только что-то овальное цвета мяса.

Команда Ральфа Зигеля пригласила для работы одного из самых известных и успешных визажистов: Хайди Мозер (Heidi Moser). В своих make-up студиях в Нью-Йорке, Париже и Мюнхене она обслуживала многих звёзд шоу бизнеса и умела оптимально правильно “создать” лицо для выступления на сцене и для съёмок. После приглашения поработать с группой, она полностью сосредоточилась на этом проекте.

Костюмы и маски были проблемой, и времени заниматься чем-то другим, просто не было. В своём выступлении группа должна была не только хорошо выглядеть и просто быть на сцене, но ещё и петь песню и отлично танцевать. Ральф Зигель поставил перед собой задачу хореографического характера: ”Я искал и нашёл хорошо известного и высоко профессионального хореографа Ханнеса Винклера (Hannes Winkler). Он был очарован идеей группы, и я пригласил его поработать с нами”.

Ханнес Винклер один из самых известных хореографов Германии. Он ставил много балетов для телевидения, постоянно сотрудничал со вторым германским каналом и оформлял передачу Musik ist Trumpf. Винклер сразу приступил к работе. Эта часть работы была одной из самых трудных при подготовке к полуфиналу. Сложность заключалась в том, что большинство участников группы были абсолютными новичками в области танцев. Только Луис Потгитер, который в силу своей профессии долгие годы танцевал классический балет на многих международных сценах и Генриетта Хайшель, которая долгое время занималась фигурным катанием, могли опираться в этом деле на свой прошлый опыт. Другим оставалось только доверять танцевальным па и своему чувству такта, так как раньше им никогда не приходилось танцевать синхронно заученный танец. Началась многочасовая и многодневная работа. Дата 17 марта, на которую был назначен полуфинал, неумолимо приближался. Группа работал с самого раннего утра до позднего вечера, для того, чтобы в день конкурса отлично выступить и представить свою программу на сцене.

Ханнес Винкель, который в те дни постоянно работал с группой, стал для всех не только хорошим учителем танцев, но и отличным другом. ”Тогда между ними возникли не только отношения преподаватель - ученики, но и просто очень хорошие дружеские отношения. Он стал практически седьмым членом группы. Он помогал с примеркой костюмов, организовывал сценические декорации для телешоу; он помогал разработать режиссерский сценарий, для того, чтобы костюмы, танец, песня и оформление сцены смотрелись гармонично в объективе телекамер”. Конечно, это занимало всё его свободное время, но он отложил все свое дела и занимался группой.

Выпуск пластинки
Тех зрителей, которые всё ещё воспринимают момент выступления артиста как легкий и непринужденный выход на сцену, и не осознаёт того, как много работы должно быть для этого проделано, наверное, сможет переубедить продюсер группы Ральф Зигель. Как никто другой он работал над планированием и организацией. Он был и другом, и продюсером, и композитором, создателем группы. Во всём этом он выкладывался по максимуму. Небольшой отрывок из его воспоминаний:

“Наверное, не трудно себе представить, что такое жить пять недель в нервном напряжении, 17 марта всё должно быть готово. Одновременно с этим, должен был быть подготовлен материал для пластинки, надо было подготовить танец, сшить костюмы, предоставить фотографии и всё это вместе с людьми, которые познакомились совсем недавно. Конечно, при таком темпе у каждого возникает чувство принадлежности ко всему происходящему и все принимали везде и во всём активное участие. Огромное количество людей было вовлечено в рабочий процесс. Начиная с меня и моей звукозаписывающей компании до продюсирования и личной заботы об артистах:

Не подходила обувь, надо было продлевать паспорта, направлять работу шесть абсолютно разных человек, которые были “вырваны” из своей нормальной жизни. Надо было решать много личных вопросов и так далее и тому подобное. Все вместе мы составили план наших встреч, это было ужасно. Такой рабочий график имеет, наверное, только министр. Например, что касается танцев: этому нельзя научиться за репетиции. Сначала, должна быть заложена база, а затем надо много репетировать. Затем пошли по швам костюмы, и мы решили, что они должны быть из эластичного материала, чтобы в них можно было танцевать. Все костюмы пришлось перешивать, чтобы в них было удобно двигаться на сцене.

И так было почти во всём. В начале это был сплошной стресс, но мы были воодушевлены и верили, что мы всё успеем, и у нас всё получится. Ситуация была нервной ещё и от того, что все прекрасно осознавали тот факт, что группу Чингисхан никто не знает, а конкуренция на германском полуфинале было очень жёсткой. Участники были уже достаточно известны и давно занимались музыкой профессионально: например, Роберта Бланко (Roberto Blanco), профессионал, которой абсолютно точно знает как покорить публику. Или весёлые “Truck Stop” или даже Паола (Paola), у которой тогда был успешный хит. Именно она была абсолютным фаворитом конкурса. Чем ближе приближался день полуфинала, тем больше мы нервничали.

Но до того, как группа предстала перед жюри на сцене Munchener Sedlmayr-Halle, надо было выполнить ещё одну, наверное, самую важную задачу - группа должна была записать свою песню на грампластинку. Каждому было понятно, какой объём работы для этого должен был быть проделан с начинающими артистами, но мало кто это осознавал. Как это происходит, как пластинка выходит в свет, об этом рассказывает Ральф Зигель:

Сначала появляется идея, затем вырабатывается концепция. В этом процессе участвуют авторы и текстовики, которые сидят день и ночь и работают над тем, чтобы улучшить и усовершенствовать тексты. Потом то, что получилось, показывают артисту и спрашивают, понравилась ли ему песня. Я бы никогда не стал записывать песню, если она не нравиться артисту. Песня должна подходить артисту, он должен получать от неё удовольствие. У него должно быть желание петь эту песню. Это ведь то, с чем артист выходит на сцену. Если песня подходит, то затем следует работа над тональностью. Когда исполнитель один, то это немного легче, так как уже заранее задаётся та или иная тональность. Когда надо работать с группой, то это тоже по своему интересно, так как существует звуковой спектр от низкого мужского до высокого женского. С группой я могу в этом плане сделать больше, так как я не привязан только к женскому или только мужскому голосу. Мы садимся с артистом за рояль, определяемся с тональностью и обсуждаем с аранжировщиками ту или иную композицию. Так вырабатывается стиль песни: какую часть играю ударные, какую ритмичные, что тот или иной инструмент должен играть. И только потом начинается работа в студии: сначала записывают, так называемый основной playback, обычно его исполняют четверо или пятеро музыкантов - басс, ударные, гитара и пианино. Мы проигрываем несколько раз, смотрим, что нам подходит, добавляем гитару, тамбурин, синтезатор или другие инструменты. Всё зависит от аранжировки. Потом, если есть такая необходимость, мы добавляем струнные смычковые инструменты или духовые, флейту, кларнет. Сначала артист поёт, в сущности, записывает свой голос, а потом это всё соединяется. Это работа сравнима с работой мага. На одну песню уходит по два, три, а то и четыре дня такой работы. Но это вовсе не означает, что из любого голоса можно сделать шедевр. Голос всегда голос. Дилетанты в нашем деле, полагают, что любой голос можно преобразить, но это вовсе не так. Голос всегда будет таким, какой он есть. Можно изменить только звуки. Если артист не может взять тот или иной звук, то это звучит так, как - будто кто-то кому-то поёт прямо в ухо. И если артист хочет создать своим пением совсем другую атмосферу, то ему следует уметь брать ноты. Естественно, не мало важно в каком соотношении будут смешаны голос артиста и оркестр. Если в некоторых композициях играет оркестр из шестидесяти человек, то конечно же важно, в каком соотношении будут музыка и голос. Если голос слишком громкий, я не слышу оркестр, если оркестр играет слишком громко, то я не слышу голоса. Хочется слышать и игру оркестра, и голос певца. Всё это очень сложная работа. Для многих продюсеров не профессионалов, в этом и состоит основная трудность, создать правильную музыкальную “картинку”, состоящую из множества цветов и оттенков. Именно на этом этапе многие музыкальные произведения портят. Если голос слишком глубокий, то не понятен текст, если голос слишком высокий, то исчезает ритм. И работа заключается в том, чтобы создать такой продукт, что публика скажет: “Да, это нам нравиться”. Вызвать такие эмоции у зрителя, вот главная задача продюсера”.

17 марта 1979 года: полуфинал в Германии
Приближался день первого выступления группы. Уже на генеральной репетиции, наблюдатели были не так уверены, что группа Чингисхан, которую до этого никто не слышал и не видел, станет аутсайдером полуфинала. У группы было три минуты, показать телезрителям и жюри всё то, на что они способны.

Для участников этого конкурса, организаторы придумали что-то особенное: решение о том, кто должен стать победителем, принимали шестьсот зрителей, с которыми созвонились до начала шоу и которых опросили после его окончания. Итоги подводились с помощью подсчета голосов. Их заносили в компьютер и суммировали в институте социальных опросов в городе Алленсбах.

Первые голоса, поступившие в компьютер, установленный в Walter-Sedlmayr-Halle, в решающий день, 17 марта 1979 года, оправдали надежды продюсера группы. Уже через минуту, после начала выступления всё завертелось. Менялись местами только призёры второго и третьего места, в победителе никто не сомневался - это была группа Чингисхан.

Ральф Зигель, который во время концерта сидел за сценой вместе со всеми остальными участниками и как завороженный смотрел на экран компьютера, позднее рассказывал: “Конечно, я был охвачен беспокойством, когда мы стали победителями полуфинала. Я сидел со своим другом Берндом Мейнунгером (Bernd Mainungen) и держались за руки. Я был близок к тому, что просто взорвусь от радости. Когда несколько недель живешь в таком напряжении, можно было закричать “Ура!”. В таких ситуациях говоришь с чувством облегчения: “Господи, мы справились. Это просто фантастика!” Первая радость была сопряжена ещё и с тем фактом, что через неделю группа должна была выйти на с цену с этим же номером в Иерусалиме.

Уже на следующий день газеты пестрили новостями о Чингисхане. И ещё до того, как Ральф Зигель и группа осознали тот факт, что именно они поедут представлять Германия в Израиль, их песня уже была у всех на слуху. Группу стали сразу приглашать в телестудию. Передачи Disco, Drehschiebe и популярная на Северогерманском радио Schaubu стали для группы зелёным светом на телевиденье. И пока группа наслаждалась своим первым успехом, работа шла дальше: до отлёта в Израиль костюмы должны были быть улучшены, паспорта продлены, чемоданы собраны и заказаны билеты. Для выступления в Иерусалиме перед миллиардами человек во всём мире, которые смотрели шоу по телевизору, должен был быть создан ещё более профессиональный танец. Между тем, адрес офиса группы Чингисхан, расположенного в Мюнхене, на улице Хёшель, был уже известен всем международным конкурентам. Ральф Зигель, Фольфганг и Генриетта Хайшель, Лесли Мандоки, Стив Бендер, Луис Потгитер и Эдина Поп посмотрели на видео записи тех артистов, с кем им предстояло соперничать Иерусалиме.

Grand Prix
На 25 марта 1979 года в расписании группы стояла одно короткое предложение: 12.30 встреча в аэропорту. 14.30 вылет в Телль - Авив через Афины.

Вольфганг Хайшель, был выбран представителем группы, он рассказывает, как это всё было: “Вылет. До этого упаковать чемоданы, закрыть квартиру - никто из нас не был к этому готов. Просто мы вдруг стали звёздами. Никто из нас даже не мог об этом мечтать. Вылет в Израиль. Уже при промежуточной посадке в Афинах, пограничники подошли к нам и кричали ’Чингисхан, вы прекрасны!’ Они видели нас по телевизору в программе, где как раз показывали финальный отбор песни для конкурса. По прибытию и Израиль у нас сразу начались репетиции. Безопасность обеспечивали военные, которые стояли в несколько кругов в оцеплении вокруг концертного зала, который располагался примерно в двадцати метрах от нашего отеля. Мы постоянно проходили через контроль и металлоискатели. Кроме того, было очень ветрено, и перемена климата сразу влияет на голос. И я действительно боялся, что не смогу взять нужную ноту. У нас была первая репетиция, затем первый серьёзный прогон программы. Там мы познакомились с остальными конкурсантами. Я должен честно сказать, между нами не было никакой конкуренции. Повсюду слышались дружественные приветствия ‘Shalom’, ‘Ciao’, ‘Hey’.Все были открыты и милы. Уже с первого дня, для всех было очевидным, что мы победим. Все думали: ’В этом году победителем будет Германия’. Во всем этом было очень много милых мелочей: кельнеры в нашем отеле делали ставки на нашу группу, как на скачках. Они не ставили на своего, израильского, исполнителя, они ставили на нас. Люди выбегали из магазинов, чтобы обнять нас и сказать ‘Чингисхан супер. Мы любим вас. Вы просто фантастичны’ - как бы смешно сейчас это не звучало, но так было. Это было, на самом деле, как бальзам на душу. Каждый день мы репетировали как сумасшедшие. И вот наступил день самый важный день. Весь концертный комплекс был оцеплён. Потом нам рассказывали, что на крыше была установлено противоракетное оборудование. За день до концерта, израильский министр обороны, выступал перед парламентом и говорил о мире, согласии покое. Итак, по всюду была мощнейшая охрана. Израильтяне боялись террористических актов. Например, в первую ночь, которую мы провели на израильской земле, многие попадали из своих кроватей, так как где-то в старой части города прогремели взрывы. В полудрёме я подумал, что это просто сильный ветер. Другие же не на шутку перепугались. Кстати, с охраной у нас не было никаких проблем. Они вовсе не были навязчивыми. Нас не раздражали эти бесконечные проверки военных. Зато нас не отпускало постоянное чувство защищённости. И, вообще, израильтяне производили самое позитивное впечатление”.

В том, что Чингисхан пользовался огромной популярностью не только у израильтян, но и у всех других музыкантов, не позволяют усомниться очевидцы: вот что говорил в своём интервью израильской газете Gali Atari, певец из израильской группы Milk And Honey - который позднее стал победителем конкурса: ”Я верю, что у нашей песни ‘Hallelujah’ есть все шансы на победу, но мне так же очень нравиться песня группы Чингисхан. Вероятно, они и станут победителями”.

Grand Prix (2/3)
Ральф Зигель, который переживал вместе со своими подопечными, рассказывает: “Мы совсем не ожидали, то, что группу будут так тепло принимать в Израиле. Где бы мы не были, повсюду люди кричали: ‘Вы выиграете, Вы выиграете!’ Со одной стороны это не очень хорошо, когда группа заранее становиться фаворитом, но с другой стороны это предаёт сил и уверенности в том, что мы действительно хороши”.

Израильтяне проделали огромную работу. Ведь так трудно провести шоу такого масштаба в режиме life. Не было никакого точного расписания, репетиции проходили отлично, телевизионщики были очень милы и очаровательны. А в день генеральной репетиции у группы был невероятный успех, люди в зале неистовствовали.

В финальном отборе группа заняла девятую позицию. Вольфганг Хайшель вспоминает: “Для нас очень сильными конкурентами были конкурсанты из Греции. Но ведь мы всегда смотрим на это всё как музыканты, а не как зрители или слушатели. Всегда забываешь о самом себе, если речь идёт о победителе. Всегда думаешь, другие артисты такие сильные; мы выйдем на сцену и сделаем это как можно лучше. Конечно, каждый из нас в душе хотел победить; к тому же мы заранее получили ‘лавровый венок от наших поклонников’. Не задолго до начала концерта, к нам в гардеробную зашёл шведский журналист и спросил: ‘Как мы себя чувствуем, будучи почти победителями?’

Поздно вечером всё началось. Это было очень напряжённо. Мы занимали очень хорошую позицию до того момента, как Германия не поставила ни одного балла Израилю. Несмотря на всё, мы были очень довольны четвёртым местом; ведь опять в дело вмешалась политика. Так как Германия не дала ни одного пункта Израилю, возникла ситуация политического характера, которой до этого не существовало.

Несмотря на четвёртое место, Израиль стал для группы окончательным, международным прорывом к успеху.

Когда группа вернулась на родину, вместе группой радовались и её фанаты. Ведь в течение долгого времени никому из немецких артистов не удавалось занять такое высокое место на этом конкурсе, никто не был так близок к победе.

Успех, успех…
После окончания фестивальной рутины, для группы началась рутинная работа, связанная с подготовкой шоу. В течение всего нескольких недель было продано более 300 000 синглов группы. Исполнители получили первые золотые пластинки. Каждый день телефон в офисе Ральфа Зигеля просто разрывался. Каждый хотел снять группу в своей передаче. В газетах были напечатаны огромные статьи про группу. Немецкие музыкальные печатные издания пестрили фотографиями группы. Группа ездила на съёмки в телешоу в Голландию и Италию. В Германии тоже телекамеры были “нацелены на группу”: Hitparade с Дитер Томасом Хек (Dieter Thomas Heck), Disco c Ильёй Рихтером (Ilja Richter), Starparade c Рейнером Хольбе (Reiner Holbe).

Пока группа после выступления на Grand Prix ездила по стране с насыщенной программой, Ральф Зигель и Бернд Майнунген уже занимались следующей проблемой: что будет дальше? Как будет называться следующая композиция? Какими должны быть песни для пластинки? Такие были вопросы, которыми задавалась создатели группы. И опять у продюсера было что-то припасено для такого случая. Ещё до того, как группа отправилась на полуфинал в Мюнхен, Ральф Зигель сочинил ещё одну песню: “Как то я проснулся в четыре утра, и мне пришла в голову мысль о Москве. Я сразу встал и наиграл всю песню, без слов и надеялся, что утром вспомню всё то, что проиграл ночью. Утром я встал, прослушал мелодию и убедился в том, что это то, что надо: “Бернд и я очень долго работали над этой композицией, особенно Бернд. Он постоянно переписывал текст заново. Проблема была в том, что в тексте не должно было быть политического подтекста. Конечно, восточная атмосфера выдавала себя, и в этом отношении нам очень помогло то, что Олимпийские игры проходили тогда именно в Москве. Тогда я подумал, что надо взять для костюмов олимпийские цвета, их как раз хватал на всех участников группы”.

Конечно, для этой песни надо было придумать новый танец. До того, как группа 14 июня появиться в Reiner Holbes Starparade, Ханнес Винклер опять дни и недели работал с группой в студии для того, чтобы воплотить в жизнь новые идея и комбинации.

Между тем, команда Зигеля ломала голову над новой пластинкой: в противовес другим группам, Чингисхан работал всем составом над пластинкой. Например, Лесли Мандоки написал музыку к композиции Pusta а Стив Бендер мелодию для Pass auf der Drache kommt.

И именно здесь стала заметна кардинальная разница между группой Чингисхан и другими артистами.

Чингисхан поёт и танцует, не только то, что им пишут и показывают другие, но и сами артисты работают над концепцией группы. Например, Вольфганг Хайшель говорит: “Мы не диско группа, мы не Boney M. Мы хотим сделать не просто шоу программу, но и доставить радость зрителям. Это выражается в том, что мы затрагиваем чувства зрителей. Мы хотим, чтобы зрителем было интересно смотреть шоу, мы хотим разбудить их фантазию. Публика должна говорить: “Послушай, там группа Чингисхан, давай посмотрим. Интересно, что они придумали на этот раз”. Мы просто хотим доставлять радость людям и то, что у нас получается, доказывают 30000 или 40000 писем фанатов.

Ральф Зигель добавляет: "Будущее группы прежде всего зависит от самих артистов. Я полагаю, что концепция группы довольно долгосрочна. У всех шести исполнителей огромный музыкальный потенциал: Лесли Мандоки сам сочиняет музыку, Стив тоже, а Вольфганг пишет песни. Эдина превосходно играет на пианино - все с удовольствием делают музыку и делают это очень хорошо. Несомненно, в будущем, корона будет не на голове Луиса или лысине Стива, а вознаграждаться будет тот факт, что группа хочет и может быть успешной. Сегодня, и это моё личное мнение, в шоу бизнесе надо делать больше, чем просто стоять перед микрофоном в чёрном костюме и петь.

Grand Prix (3/3)
Я думаю, нам это доказали многие звёзды. Возьмём, к примеру, Village People, у них интересная программа. Мы же работаем для телевидения, для публики. Пластинки, это только средство общения, ведь пластинка останется пластинкой, а вот когда группа появляется на экранах телевизоров или на сцене, их хотят не только услышать, но и увидеть. А для этого требуется больше, чем просто чёрный костюм артиста. Зрителю можно предложить больше, и артисты группы Чингисхан не только обладают талантом, но и просто рождены для этого: они прекрасно выглядят, хорошо танцуют, музыкальны, обладают шармом и способностями предложить публики больше, чем просто всем вместе выйти на сцену и спеть песню. Для всего этого существует определение ’развлечение’, а я тот человек, который любит развлечения".

В то время, как в офисе группы, продюсер размышлял о будущем группы, группа покоряла вершины зарубежных хит-парадов: неделями группа оставалась на вершине австралийских, голландских, датских, шведских, швейцарских, норвежских и финских хит-парадов. Успех группы в таких странах как Япония и Израиль поразил даже такого опытного продюсера как Ральф Зигель.

В Японии композиции Чингисхан и Москва исполненные на немецком языке занимали первые строчки хит-парадов. До этого момента, не одна немецкая группа, исполнявшая песни на немецком языке не могла подняться так высоко в международных хит-парадах. Ральф Зигель и его команда ликовали. Сразу в 1979 году японцы пригласили группу приехать в турне по японским островам. И только из за нехватки времени, группа не смогла реализовать этот проект. Он мог состояться только лишь в 1980 году. Между тем в Японии вышла cover version на песню Чингисхан, т.е. один японский певец спел эту песню на родном языке в своей аранжировке. Японская версия мгновенно взлетела на вершины хит-парадов.

В Израиле песня Чингисхан стала песней года 1979. Через четырнадцать дней после Grand Prix, эта композиция оказалась на первом месте Израильского хит-парада. Это удивительно ещё и потому, что с момента возникновения израильского радио, ещё никогда не выпускали в эфир песню на немецком языке, не говоря уже о том, чтобы она была в хит-параде.

Израильские партнёры Ральфа Зигеля позвонили ему и предложили для группы турне по стране. Их комментарий: “Чингисхан сейчас самая популярная песня. Группа должна немедленно приехать на гастроли”. 25 октября 1979 года обновлённая группа отправилась в Израиль. Несмотря на суету и стресс, смену климата и трудности, связанные с переездом, группа дала в четырёх израильских городах 30-40 минутные концерты. Не только публика ликовала. Группа привезла с этих гастролей золотую пластинку, официальный Израиль удостоил группу особым вниманием: 31 октября группа получила из рук израильского министра культуры, в то время ещё совсем молодую премию “Israel-Egypt-Peace-Price”и “Israelisch-Agyptische Friedensmedaille”. События, которым до этого в Германии удалялось мало внимания, теперь стали высоко цениться. Все знают прошлое Германии и огромные усилия, которые прикладывали Египет и Израиль, чтобы наладить мир в тех регионах. Так что, шесть немецких музыкантов получили ещё одно вознаграждение во время своего короткого турне по стране: Чингисхан был объявлен группой года и получил премия “Оскар 79”.

В других странах творчество группы тоже высоко ценилось. Ещё до второй поездки в Израиль, радио Люксембург вручило группе на арене Dortmunder Westfallenhalle золотого льва, одну из самых значимых наград в области поп музыки. Так же группа продолжала получать золотые пластинки: 3 декабря, к этому моменту группе ещё не было и года, группа, композиторы и авторы текстов получили награду за 250 000 проданных пластинок. По этому случаю состоялся гала вечер в Munchner Diskothek Club Pine, на который были приглашены друзья и помощники группы. Им были вручены награды.

“Hadschi Halef Omar” и будущее группы
Однако группа должна была работать и двигаться вперёд: уже перед Новым годом должен был быть готова следующий хит: Hadschi Halef Omar, маленький помощник сильного и справедливого бойца Kara Ben Nemsi из восточных рассказов Karl Mays. Такового было название следующего хита. Для группы снова началась работа. Новые костюмы на этот раз от модного модельера Gisela и её команды; новый танец, новая музыка, новые записи в студии. Результат должен был быть представлен на суд публики к концу года: на новогодней танцевальной вечеринки второго немецкого телевизионного канала. Песню записывали с 10 по 16 декабря Саарбрюккене, а в назначенный день она была представлена зрителям.

Ральф Зигель рассказывает об истории создания этой песни: “Когда мы думали о следующем хите, то нам пришла в голову идея о том, что у немцев как у детей так и у взрослых есть свой любимчик в современной литературе. Это Karl May. И по сей день, этот автор остаётся самым читаемым автором. Мой друг Бернд Мейнунген придумал создать песню о герое, которого любят и старшее и младшее поколение, а именно песню о Hadschi Halef Omar”. Нам не хотелось изображать на сцене ковбоев и индейцев, так что эта тематика показалась нам оптимальной. Я надеялсь, что все будут рады так же, как и музыканты в студии. Первый концертмейстер, которому было уже шестьдесят, очень обрадовался,и, не мешкая, выдал нам полное имя нашего героя: Hadschi Halef Omar Ben Hadschi Abul Abbas Ibn Hadschi Dawuhd al Grossara.

В апреле 1980 года должен был быть готов второй альбом группы. Он озадачил фанатов группы: группе ещё предстояло много работы в будущем. Ральф Зигер делится своими секретами: “Мы сделали ещё одну песню с этим героем. Это более лёгкая композиция, с менее серьёзным текстом и с более весёлым описанием персонажа. На новом альбоме будут композиции, которые частично затронут исторические темы. Я всё же не хочу пока об этом говорить, так как наши идеи могут и не реализоваться. Я полагаю, что то, что у нас есть предложить в плане музыки, превзойдёт ожидания наших поклонников”.

(Информация с сайта

Группа Чингис Хан
Dschinghis Khan, Moscow.

Уважаемые друзья, продолжая тему, хочу представить вашему вниманию ещё одну ретро – группу, на этот раз из Германии. Она носит громкое исто­риче­ское название – «Чингисхан ». Старшее поколение наверняка помнит, как быстро стали попу­ляр­ными песни этого коллек­тива, как владельцы магнито­фонов пере­писы­вали их друг у друга. Тогда модно было ходить по улице с включённым бобинником, а чуть позже с кассетником, типа «Электроника». Виниловую пластинку достать было не реально, хотя как недавно узнал, в СССР их было выпущено даже больше, чем на Западе. Лично я впервые услышал и увидел по телевизору «Чингис-Хан» в новогоднюю ночь, если не ошибаюсь 1980 года. Спели песню с одно­имён­ным названием. Для меня это стало откровением, ведь до этого зарубежная эстрада была пред­став­лена исклю­читель­но соц. странами.

☆  ☆  ☆

Если многим известным группам понадобились годы, чтобы стать известными в музыкальных кругах, то «Чингис Хан» покорил весь мир буквально за один год. И это в то время, когда не было таких мощных пиар-технологий, как сейчас. Зато уже существовал конкурс «Евровидение», на котором артисты облачившись в красочные костюмы, искромётно исполнили песню о монгольском полководце. А то, что коллектив не потерялся в пучине истории и выступая, донёс свою музыку до нынешнего поколения по всему земному шару (лично мне нравится как зажигают японские девушки из группы Berriz Koubou ) вызывает ещё большее уважение.

Всё это время у руля группы находится её создатель, композитор Ральф Зигель. Именно он загорелся безумной идеей всего за пару месяцев подобрать людей, похожих на самого Чингис Хана, сочинить песню, пошить костюмы и создать цельное действо нескончаемых искромётных эффектов. В итоге в составе оказались отнюдь не профессиональные артисты. Лишь двое участников, кстати с венгерскими корнями, ранее профессионально занимались пением. Это Лесли Мандоки (с усами) – джазовый исполнитель и Эдина Поп (стоит справа). А вот например Вольфганг Хайхель – студент-стоматолог, Генриетта Штробель (в то время Хайхель по мужу) – модель и фигуристка, Луис Потгитер (входил в образ отца всех монголов) – танцор из ЮАР. Интересно, что слова песни тоже написал далеко не поэт, а эколог-агроном – Бернд Майнингер, друг Зигеля.

☆  ☆  ☆

Первый творческий этап группы Чингис Хан продлился с 1979 по 1993 год. За это время были выпущены золотые и платиновые диски более чем в 20 странах. Композиции «Moskau», «Rocking Son Of Dschinghis Khan», «Hadschi Halef Omar», «Rom» развили успех и спо­соб­ство­вали неве­роят­ному взлёту и признанию кол­лектива. Основной причиной пре­краще­ния выступлений стала смерть танцора Луиса.

В 2005 году группа возро­дилась благодаря новому продюссеру Хайнцу Гроссу и друзьям из России. Именно Россию можно считать той страной, где группа зазвучала вновь. Произошло это на «Концерте вос­соеди­нения» в Москве, во дворце «Олимпийский». По размаху это гран­диоз­ное действие (коллектив около 80 человек, 300 тонн обору­дова­ния) могли наблюдать 30 тысяч зрителей, кроме этого оно тран­слиро­ва­лось на весь мир.

Группа сохранилась и с успехом выступает до сих пор, а солист Вольфганг и две девушки Генриетта и Эдина из первого состава и сейчас выходят на сцену. Главное – сохра­нился непов­торимый дух коллектива, за который мы и любим группу Чингис Хан.

Новый состав группы - кто они?

Группа Чингисхан не застряла в прошлом и не осталась в памяти только лишь старшего поколения. Многие молодые люди, которым не суждено было жить в эпоху расцвета леген­дар­ного колле­ктива, смогли однако оценить её профес­сиона­лизм, само­быт­ность, песенный колорит и экспрессию, всё то, что непонятным образом завораживает и не оставляет шансов остаться равно­душным. Даже на фоне нынешних колле­ктивов, чин­гисха­новцы выглядят очень здорово и современно. Это говорит только о том. что в своё время они не только опередили конкурентов, но и обоз­начили направление развития будущей песенной эстрады. Конечно, без притока свежих сил трудно добиваться вечной молодости. К сожалению артисты, как и все люди, стареют, в почтенном возрасте им трудно выделывать умопомрачительные па и кульбиты. Как вы уже наверно поняли, посмотрев ролик, состав группы был сущест­венно обновлён. В него влились новые испол­нители. Кто же они?

☆  ☆  ☆

Это танцоры из дру­гой, не­ког­да само­стоя­тель­ной груп­пы «The Le­gacy of Gen­ghis Khan» , что пе­рево­дит­ся как «На­сле­дие Чин­гис­хана». И здесь дол­жно пос­ледо­вать одно очень важ­ное уто­чне­ние. Эти ма­сте­ра сво­его де­ла не ста­ли пе­репе­вать ра­нее за­пи­сан­ные пес­ни, а толь­ко лишь вы­пол­няют на сце­не то, что хо­рошо уме­ют де­лать, уси­ли­ва­ют хо­рео­гра­фию. Пра­вда, вы мо­же­те за­ме­тить, что во вре­мя тан­цев они от­кры­вают рты, изо­бра­жая пе­ние. Имен­но так и есть, и де­лае­тся это для улу­чше­ния об­ще­го вос­прия­тия, не бо­лее. Пол­нос­тью рас­крыть свой по­тен­ци­ал в Мо­скве, ар­тис­там не по­зво­лила огра­ни­чен­ность фор­мата кон­цер­та, да и сама сце­на. На полную катушку представление рас­кручи­вает­ся на ин­диви­дуаль­ных шоу-пред­ставле­ниях. Там вы сможете увидеть и экзо­тиче­ских верблюдов, и имитацию поединков, и другие по­стано­воч­ные сцены, вос­созда­ющие атмосферу времён сре­дневе­ково­го правителя.

Каждый из танцоров входит в образ определённого исторического персонажа. Так например, Штефан Заутер – это Йясса, хаотичный и все­побеж­дающий гладиатор, раз­махива­ющий напра­во-нале­во своим безумным мечом. Аттила Марио Диалло – это Айгай – еще один сын хана. Он изображает эдакого мон­голь­ского денди и, как многие отмечают, больше похож на поп-звезду, чем на воина. Эфи Вайганд изображает принцессу Охлу, которая, видимо так нравилась хану, что её подчёркнуто носят в паланкине рядом со сце­ниче­ским героем. Коринна Гюнзель – Элтуя, дочь хана, поэтому всегда неистово сражается, ещё та воительница. Пытается доказать, что в бою спра­вля­ется не хуже мужчин. Ведь хан хотел очере­дного сына, а жена тогда родила девочку. На сцене Элтуя гарцует на черном жеребце, держа в руках монгольский боевой топор, сверкающий золотом. Руководит танцорами Клаус Купрайт (в других переводах звучит как Клоз Капрейт), несмотря на молодость, выдаёт на гора классные вещи, да и сам талант­ливый танцор.

Поют, как и прежде, Эдина Поп, Генриетта Штробель и Вольфганг Хайхель . Что касается самого песенного исполнения, то благодаря со­вре­мен­ной аппаратуре и стараниям Альфонса Вейндорфа, оно значи­тельно выигрывает по сравнению с записми первого состава. Новых песен замечено не было. Видимо политика группы не пре­дусма­три­вает создания и испол­нения новых композиций, их шоу ограничилось теми, что получили признание в 80-х. Однако назвать их устаревшими, язык вряд ли повер­нётся, а всё пред­став­лен­ное смотрится очень здорово и красиво. Именно поэтому чингисхановцы до сих пор являются частыми гостями различных фестивалей, концертов и теле­передач. Спасибо им за их творчество и за возможность, хоть и не надолго, вернуться в прошлое. К сожа­лению в новогоднем огоньке 2015 года из старого легендарного состава приняли участие только две солистки: Генриетта и Эдина. Но пока они на сцене, «Чингисхан» — жив.


Литературный перевод песни «DschinghisKhan».

Идя навстречу пожеланиям коллег, любителей ретро предс­тавляю на суд свой вариант перевода первой песни под названием Чингис Хан. Для увели­чения картинки и просмотра текста доста­точно щёлкнуть по миниатюре справа от этого текста.

Литературный перевод песни «Moscow».

Насчёт следующей песни под названием Moscow во всемирной паутине идут посто­янные дискуссии. Существует мнение, что вариантов текста было несколько. Что один из них был явно про­вока­цион­ного характера. Якобы в нём были призывы бой­коти­ро­вать олимпиаду-80 в Москве и всё такое – прочее и таким образом Запад реаги­ровал на события в Афганистане. Порывшись, я не обнаружил досто­верных источников. Однако помню, как группа Чингис Хан надолго исчезла из нашего эфира.

Комментарии к видео — ролику.

Дорогие друзья, для того, чтобы вам было удобно читать все комментарии со всех уголков мира, а они на разных языках, привожу приблизительный перевод большинства из них , про­изве­дён­ный автоматически с помощью сервиса Google.

ouvi muito essa musica quando criança, ja tentei encontrar esse video mais nunca conseguia escrever o nome do grupo certo. rererere mais finalmente o encontrei muito obrigado a quem o postou ja o coloquei no meu face. assim posso matar a saudade de vez em quando. vlw.
(zargothiago)

Я услышал эту песню ещё в детстве, не раз пытался найти это видео, но так и не удалось написать название нужной группы. более rererere, наконец, нашёл благодаря тому, кто отвечал уже положил его на моей странице. так что я могу убить ностальгию время от времени.

Мне было лет 6 или 7 когда я слушала этот шедевр на все времена стоя под окнами клуба со своими друзьями и подружками и мы смотрели как наши родители лихо отплясывали под эту песню это было что то я вам скажу…… нынешние дискотеки просто отдыхают. КСТАТИ ПОД ОКНАМИ МЫ ТОЖЕ ТАНЦЕВАЛИ ДО ПЕРВОГО ШУХЕРА А ПОТОМ НЕСЛИСЬ В РАССЫПНУЮ ПО ДОМАМ.чтобы бати не надрали задницы» за столь позднее посещение улицы» детство детство,,

誰か 歌詞を翻訳してくれませんか?

Сделайте кто-нибудь перевод пожалуйста.

Пожалуйста, используйте для перевода сервис перевода Google

Они неслись, всё на пути сметая, Лишь ветер вслед свистел, земля дрожала…
То Чингис Хан стихией управляя, Вонзал в народы мира копья — жала.
Скакали тысячи мужчин, их силы не кончались Ни гром, ни молнии им не были преградой
Огромным миксером копыт пески взбивались, а ужас покорённых — лучшая награда.
Эй, Чингис Хан — отец народов храбрых, Скачи быстрей вперёд, наш век короткий.
Погибнем в схватке не сегодня — завтра. На зло шайтану выпьем братцы водки.
И тюркский вождь внимал таким призывам, Изрядно захмелев, неистово смеялся,
Из кружки пил он водку на скаку красиво. От криков ХО, ХО, ХО конь смелый содрогался.
Так повелось, устав в конец от пьянства, скакал к шатру он в предвкушеньи счастья,
И не было в утехах постоянства, Как мыльных лошадей менял любовниц часто.
За ночь он до семи детей стругал обычно и над врагами заодно смеялся громко.
Прошу простить за то, что неприлично, но песни смысл менять не вижу толку.

Muito linda esta canção, o ritmo é contagiante qual a versão para o portugues?

Очень красивая эта песня, ритм есть ли какая версия на португальский язык? HELO из Бразилии красивым музыка, поздравления превосходный группы.

Me muero!!! toda una recopilación de los Dschingis Khan! qué éxito!

Я умираю! целая коллекция Dschingis хана! это успех!

vivan por siempre con mucho cariño queridos dschinghis khan gracias por sus lindas canciones sus talentos maravillosos voces increibles y la persona que subio el video graciass

вечно жить с любовью к, Dschinghis Khan спасибо за ваши замечательные таланты красивые песни удивительные голоса и человека, который загрузил видео graciass

А ещё это наша молодость!!! Молодцы ребята, такой всплеск в СССР!!!

Muska красный алмаз тайной земли, как лед, мороз, поднимите очки польские хохо Ho Ho Ho Hey какие красивые вещи нам когда-то нравились, мы были красивые, времена были красивые…

esta musica escuchaba hace 30 anos y me gustaba ahora conoci a estos grandes artistas y me siento feliz ahhhh y que mujeres

слушая эту музыку 30 лет назад, и мне понравилось как теперь известно, эти великие художники, и я рад Ahhhh и женщины

ВНИМАНИЕ!

Данная статья рас­ска­зы­ва­ет лишь об одн­ой груп­пе, оли­це­тво­ряю­щей це­лую эпоху пе­сен­ных ис­пол­ните­лей. Пре­дла­гаю вам оз­нако­мить­ся с твор­чест­вом и других арти­стов.

Группа «Dschinghis Khan» была создана в ФРГ, в городе Мюнхен, немецким музыкальным продюсером Ральфом Зигелем специально для участия в европейском конкурсе «Евровидение-1979 », на котором заняла 4-е место, что принесло коллективу всемирную известность. После успеха на конкурсе песня Dschinghis Khan занимала первые места в немецких музыкальных чартах в течение четырёх недель. За ней последовали другие хиты (Moskau , Kazachok , Der Verräter ), большинству из которых группа выпустила параллельно англоязычные версии. О группе пишут в СМИ. За необычайную хореографию и великолепные, яркие сценические образы группа получила в 1980 году немецкую телевизионную премию «Bambi ». За исключением Германии, группа Dschinghis Khan была особенно успешна в Советском Союзе , Японии , Австралии и Израиле , где они были единственными немецкими музыкальными исполнителями, которые до настоящего времени занимали первые места в хит-парадах.

Группа продолжает свой успех в чартах и у публики с выпуском новых синглов, таких как Hadschi Halef Omar , Rom , Pistolero или Loreley но после меняет свой имидж. Продюсер, создавший группу, Ральф Зигель выпускает с группой новый альбом, который оказался провальным, это уже не танцевальный поп, модный в то время, а иногда даже ближе к народной музыке, например ​сингл Dudelmoser . Успех стал покидать группу. Лишь в 1983 году она кратковременно добилась успеха с мюзиклом «Corrida» и одноименным альбомом. В 1985 году группа распалась после выхода последних синглов «Himalaja» (1984) и «Mexico».

1985-2005г:

В 1986 году произошло краткое воссоединение некоторых участников группы под названием Dschinghis Khan Family . Из первоначального состава остались только Генриетта Хейхель (вокал), Лесли Мандоки (ударные) и Луи Потгитер (клавишные). С синглом Wir gehören zusammen они снова решили побороться на конкурсе «Евровидение», но в национальном отборе конкурса заняли второе место, уступив право представлять Германию на конкурсе «Евровидение» певице Ингрид Петерс , которая впоследствии в финале конкурса «Евровидение-1986 » заняла 8-е место. В 1995 году Стив Бендер , Эдина Поп и Лесли Мандоки появились вместе на японском телевидении. В результате там было создано множество ремиксов и попурри из известных хитов.

Члены группы пошли разными путями после расставания. В 1986 году после десятилетнего брака развелись Вольфганг Хейхель и Генриетте Штробель. Луи Хендрик Потгитер умер в 1994 году в Порт-Элизабет в Южной Африке , у него был СПИД . Лесли Мандоки продолжал музыкальную карьеру и успешно работал продюсером и музыкантом. Эдина Поп продолжала петь и записывать диски, принимала участие в различных радио-хит-парадах. Стив Бендер работал музыкальным продюсером в Мюнхене.

2005-2018. Воссоединение:

Стив Бендер был движущей силой очень успешного концерта «Воссоединение Dschinghis Khan» 17 декабря 2005 года в Москве в спортивном комплексе «Олимпийский . Члены-основатели группы Стив Бендер, Эдина Поп, Генриетта Штробель и Вольфганг Хейхель, а также новые участники Стефан Трек, Эбру Кая и Даниэль Кеслинг представили зрителям большую часть хитов из первого альбома, выступив с большим успехом перед примерно 60 000 зрителей.

В мае 2006 года Стив Бендер умер после продолжительной борьбы с болезнью, у него был рак.

В 2006 году Стефан Трек покинул группу и начал сольный проект Rocking Son of Dschinghis Khan , записав в 2007 году альбом Rising , в который вошли изменённые лучшие хиты Dschinghis Khan.

7 марта 2019 группа успешно выступила с сольной программой в России в г. Якутск на арене "Саха Цирк"

23 июня 2019 состоялось сольное выступление группы в республике Татарстан, в г. Казань на национальном празднике Сабантуй 2019 в пос. Мингер

28 июня 2019 сольный концерт на ежегодном уральском музыкальном фестивале "Ural Music Night" в России в г. Екатеринбург, так же группа дала интервью нескольким радиостанциям и выступила на местном телевидении.

27 июля 2019 состоялось выступление в Казахстане в городе Тимертау на стадионе Метталург, концерт посвящен празднику "День Металлурга".

24 августа 2019 выступление в городе Соликамск, на центральной площади в честь праздника "День Шахтера"

31 августа 2019 группа была впервые гостем на Дрезденском оперном балу в Санкт-Петербурге, презентовали 5 новых песен, а так же исполнили старые хиты. Концерт был поделен на 3 отделения, одно из которых состоялось на площади Искусств, сцена была создана перед центральным входом в Михайловский театр , оставшиеся 2 отделения прошли внутри театра на галла ужине.